• At a press conference in Brussels, NATO Secretary General Jaap DE Hoop Scheffer said the first operation escorting a boat on had gone well.

    北约秘书长夏侯雅布鲁塞尔举行记者会上护送船只第一次任务进行很好

    youdao

  • This bistro de pays was full of local farmers drinking wine and chatting to the owner, Michelle, who, Ed said, "had been to the hairdressers because a journalist was coming for dinner".

    餐馆里挤满了本地农民他们一边喝酒一边老板闲聊艾迪,“米歇尔理发因为一个记者要来吃晚饭。”

    youdao

  • The cast for the follow-up looks similarly stellar, with Robert De Niro, Michelle Pfeiffer, Hilary Swank and Kutcher in negotiations with the film-makers, according to the Hollywood Reporter.

    好莱坞记者说,罗伯特·德尼罗米歇尔·佛,希拉里·斯旺克库彻正在制片人洽谈,拍续集演员阵容同样一流。

    youdao

  • "Obviously we've signed David DE Gea and I'd imagine he'll be the main choice," the boss said at his post-match press conference.

    显然我们已经签下赫亚可能占据一些优势,”老板赛后记者会上

    youdao

  • He was a clever publicist and a faithful correspondent and he used to write letters to hid employer, Lorenzo DE 'Medici, to tell that old banker of all he had seen and heard.

    聪明的公关一名忠实记者,他经常他幕后的雇主——Lorenzode'Medici写信告诉这位老年的银行家所有看到的和听到的。

    youdao

  • Syrian passport was found near the body of an attacker outside one of the targeted sites, the Stade DE France, according to a police source, CNN affiliate France 2 and other Frenchmedia reported.

    根据警方的消息,在倒在其中处被袭地点法兰西体育场外袭击者尸体附近找到一本叙利亚护照CNN记者法国第二电视台其他法国媒体合作报道。

    youdao

  • On the other side of the world, Marie (Cécile de France), a French journalist, has a near-death experience that shakes her reality.

    地球的一边法国记者玛莉 (西西迪法兰丝 饰演)濒死经验的生命带来极大改变。

    youdao

  • On the other side of the world, Marie (Cécile de France), a French journalist, has a near-death experience that shakes her reality.

    地球的一边法国记者玛莉 (西西迪法兰丝 饰演)濒死经验的生命带来极大改变。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定