For all that the "licence Raj" was supposedly scrapped two decades ago, it can still take nearly 200 days to get a construction permit and seven years to close a business.
尽管据说是二十年前就废止了“许可证制度”,但至今仍要花上近200天才能拿到施工许可,以及花七年的时间来关闭一家企业。
In the second week, we were going to volunteer at a school-we were only supposed to stay there for six days, helping out with some construction and English classes.
第二周,我们将在一所学校当志愿者——我们本来只打算在那里停留六天,帮忙搞一些小建设,上上英语课。
The competent administrative department for construction shall, within 15 days from the day it receives the application, issue the construction permit to the applicant that meets the conditions.
建设行政主管部门应当自收到申请之日起十五日内,对符合条件的申请颁发施工许可证。
The plan calls for construction sites to limit construction activity that creates large amounts of dust, as well as asks industrial enterprises to reduce emissions, during hazardous pollution days.
该应急方案规定,严重污染日时,建筑施工工地应减少产生大量灰尘的施工行为,并要求工业企业减少排放。
The assignment charge for the state-owned construction land use right shall be paid up in lump-sum payment within 60 days after this contract is signed.
本合同签订之日起60日内,一次性付清国有建设用地使用权出让价款;
The assignment charge for the state-owned construction land use right shall be paid up in lump-sum payment within 60 days after this contract is signed.
本合同签订之日起60日内,一次性付清国有建设用地使用权出让价款;
应用推荐