Back-up data should be stored as long as necessary at a separate and secure location.
备份数据应当储存在另外一个分开的、安全的地点。
One difference is that you can specify where the collected data should be stored using the Destination TAB.
一点差别是您可以用Destination选项卡来指定收集来的数据应该存放的位置。
Different copies of data should be stored in different databases in the large-scale distributed system, and data consistency of different copies should be maintained.
大型分布式系统通常需要在异地的数据库中存储同一数据的不同副本,不同副本之间需要维护数据的一致性。
The disadvantage of database persistence is the cost of the database, particularly if the session data stored in the database should itself be highly available.
数据库持久性的缺点在于数据库的成本,特别是存储在数据库中的会话数据本身应该具有高可用性的情况下更是如此。
Certainly not everyone who can execute a stored procedure should be allowed to trace possibly confidential data across the procedure's internal workings.
当然,并不是每个可以执行存储过程的人都被允许跟踪过程内部可能是机密的数据。
Current rules on digital records state that data should never be stored for longer than necessary because they might be misused or inadvertently released.
当前有关数字记录状态的规则是:数据的存储期决不能超过其必要时间跨度,因为这样数据可能会被误用或者由于不注意而泄漏。
Application data stored on files system should be consistently kept in each cluster server.
存储于文件系统的应用程序数据应当在每个集群服务器中保存一致。
Also, data sources should be stored on a separate machine.
此外,数据源也可以保存在不同的机器上。
Practical issues need to be sorted out too: how and where should data be stored for the long term, who will control access, and who will pay for those services?
还需要理顺实践问题:数据应该怎样以及在何处长期存储,由谁控制访问权限以及谁将购买这些服务?
The customer should always be informed before the vendor allows third parties to access the stored data.
在提供商向第三方提供储存的数据之前,必须告知客户。
The data should be transformed and stored in file systems or databases to be permanent.
若要把暂态对象永久保留,就必须把对象转换成一定格式的数据存储在文件或数据库中。
For quality auditing purposes, it should be possible to obtain clear printed copies of electronically stored data.
为了进行质量检查,可能的话,可以将储存的电子数据做成打印文稿。
It may seem reasonable to someone else that the initialize vector should be stored in the file with the encrypted data.
对于其他人看来,初始化向量应该与加密数据一起存储在文件中似乎是合理的。
The information whether a download is in progress for a certain item or not should be stored in some data source (or model) and not in the cell (the view).
是否下载进度的某项或不应该在一些存储信息数据源(或模型)而不是在细胞(的视图)。
Indicates that stored procedures should be returned from the data-store schema.
指示存储过程应从数据存储区架构返回。
Indicates that stored procedures should be returned from the data-store schema.
指示存储过程应从数据存储区架构返回。
应用推荐