Data Disk Failure, Heartbeats and re-replication.
硬盘数据错误、心跳检测和重新复制。
Using the latest software may help you work around problems, as may using a conventional disk as the boot disk, restricting your new-technology disk to use as a data disk (/dev/sdb or higher).
使用最新的软件可能会帮助您解决这些问题,例如可以将传统磁盘作为启动磁盘使用,将新技术磁盘仅作为数据磁盘使用(/dev/sdb或更高)。
You can transfer data to a disk in a few seconds.
你可以在几秒钟内将数据转存到磁盘上。
A patterned series of these tiny charged berries on the disk represents a single bit of data in the binary number system used by computers.
磁盘上这些模式化的带电小粒子代表了计算机使用的二进制数字系统中的单个数据位。
How do you get data off the hard disk?
怎样从硬盘中得到数据?
Apple DOS 3.1 disks used 13 sectors of data per disk track.
苹果DOS 3.1每个磁盘条使用13个扇区的数据。
AFS can be configured to cache data locally on disk or in memory.
可以将AFS配置为在本地的磁盘或内存中缓存数据。
By the data in memory principle, you can dramatically increase performance by moving the data from disk to memory.
根据内存数据原则,您可以通过将数据从磁盘移动到内存极大地提高性能。
The backup utility compresses the data before hitting the disk, in the buffer.
备份实用程序在到达磁盘之前在缓冲区中压缩数据。
In some cases, the data on disk has to remain in place to support earlier applications that cannot be recompiled for whatever reasons, technical or political.
在某些情况下,磁盘上的数据必须存在,以支持由于技术或策略上的某种原因而不能重新编译的早期应用程序。
Like the previous optimizations, this optimization collects related data on the disk to optimize for sequential Read optimization.
与前面其他优化一样,这个优化在磁盘上收集相关的数据,以实现相邻读优化。
It shouldn't surprise you that the slowest operation for running any program is the time actually spent on retrieving the data from disk.
您应该很清楚,对于运行任何程序来说,最慢的操作实际上是花费在检索磁盘中数据上的时间。
In effect, the application serves as an inefficient intermediary that gets the data from the disk file to the socket.
应用程序实际上在这里担当了一个不怎么高效的中介角色,将磁盘文件的数据转入套接字。
If the file system invalidated the data, the data could remain on disk without any downside.
如果文件系统使数据无效,则该数据可保留在磁盘上且没有任何不利之处。
Since the lock is acquired only while flushing data to disk, performance is not extensively affected.
因为仅在将数据刷新到磁盘时获得锁,所以性能并不会受到很大的影响。
Therefore, if the core search services of these JVMs are used to access the same data on disk, the data can become corrupted.
因此,如果将这些JVM的核心搜索服务用于访问磁盘上相同的数据,则该数据可能会被损坏。
When the end of the buffer is reached, some serialisation takes place that reduces the rate of data transfer to disk.
达到缓冲区尾部后,需要进行某种序列化操作,以降低数据传输到磁盘的速率。
This software is for backing up your data on a physical disk.
这个软件是用来将数据备份到物理磁盘上的。
You'll see how to embed a transform in UPDATE statements to permanently change data on disk, and in queries, to modify XML data "on the fly" while reading it out without permanently changing it.
您将学习如何通过在update语句中嵌入转换永久地修改磁盘上的数据,以及在查询中读取XML数据的过程中“临时地”修改数据(而不是永久地修改数据)。
But the data on the disk is stale for a time, which is bad.
但是磁盘上的数据暂时会过时,这是坏的方面。
When it comes time to write the data to disk, XFS can now allocate free space intelligently, in a way that optimizes filesystem performance.
到了要将数据写到磁盘的时候,XFS能够以这种优化文件系统性能的方式,智能地分配空闲空间。
Instead of a map to the original data, there are now new blocks with data, consuming disk space in the file system.
没有对原始数据的映射,现在只有新的数据块在消耗文件系统中的磁盘空间。
To solve this problem, the essential idea is to shift the home of online data from disk to DRAM, thereby creating a new class of storage above disk.
为了解决这个问题,基本想法就是将在线数据从磁盘迁移到DRAM上,从而在磁盘之上创建一种新式存储。
So, the in-memory permanent storage pages are equivalent to the file data on the disk.
因此,内存中的永久存储分页与磁盘中的文件数据完全相同。
The second capacity management approach to consider is reducing data on primary disk storage via data deduplication or data compression.
第二种容量管理办法可近似地认为是通过重复数据删除或数据压缩来减少主存储磁盘上的数据。
Not only is it impossible to write multiple data blocks to disk simultaneously, but writing every data block to disk when any part of it changes would be bad for system performance.
不仅不可能同时将多个数据块写入磁盘,而且每当进行修改时马上将每个数据块写入磁盘,也对系统性能有不利影响。
When data are contiguous, the time used to access data on the disk is minimized and the database server can read data faster.
当数据连续时,用于访问磁盘上数据的时间最少,数据库服务器可以更快地读取数据。
All of the data on the selected disk will be lost.
选定磁盘上的所有数据都将丢失。
My reasoning is that MQIPT does not queue any data to disk so in the event of a channel failure, there is no data piling up in the DMZ.
理由就是MQIPT不会将任何数据排队到磁盘中,因而在出现通道故障时,DMZ 中不会出现数据堆积的现象。
After all, complete blocks contain modified data but may also contain unmodified (already on disk) data as well.
毕竟,包含已修改数据的完整块中还可能包含未修改的(已经在磁盘上)数据。
应用推荐