And is Maicon a better right-back than Dani Alves?
麦孔是不是比阿尔维斯更棒的右后卫?
Manchester City are closing in on the signing of Barcelona defender Dani Alves?
曼城将签下巴萨边后卫丹尼·阿尔维斯?
Real defender Pepe went on 62 minutes for a studs-up challenge on Dani Alves. It was a yellow card at worst.
皇家马德里的后卫佩佩在第62分钟对丹尼•阿尔维斯有蹬踏行为,原本最坏的情况这会是一张黄牌。
Dani Alves added: "My first impression of the brazuca is of a ball that is fantastic, and we're going to have a lot of fun with it."
丹尼·阿尔维斯补充说:“‘桑巴荣耀’给我的第一印象,是一款迷人的足球,将给我们带来许多乐趣。
With Real Madrid in talks over the double signing of Michael Ballack and Arjen Robben, Chelsea will use the cash raised to bid for Brazilian Dani Alves.
现在有传言说皇马准备打包收购蓝军的巴拉克和罗本,切尔西方面似乎正准备用这笔收入买入阿尔维斯。
The attackers are not quite so distinguished as in the past but overall resources are rich, with, for instance, Maicon and Dani Alves as candidates for right-back.
攻击手不像以往那般有名,但总体资源丰富,比如,麦孔和阿尔维斯就是右边锋的替补。
Barcelona have Dani Alves, who very often takes part in their attacks. I think Emilio would make an instant impact on the other side because he is a better crosser.
巴萨拥有阿尔维斯,他很喜欢参与进攻,我认为伊萨吉雷将作为另一边发挥重要作用。
In Pedro and David Villa, Barcelona has two top strikers, and midfielders Xavi Hernandez, Andres Iniesta, Sergio Busquets and Dani Alves are easily the top midfield in the game.
当然,巴塞有两名出色的前锋,佩德罗和大卫.维拉,中场哈维.埃尔南德斯,伊涅斯塔,塞尔吉奥.布斯克兹和阿尔维斯都能轻易在比赛中有出色表现。
Sports director Txiki Begiristain sees him as a useful cover for Dani Alves at right-back but due to his versatility, pace and tactical strength he can also play at centre-half.
因为他的全能性,巴萨体育主管贝吉里·斯坦不单单把他视作阿尔维斯的右后卫位置上的替补,他的速度和战术能力也可以打中前卫。
Pepe was shown a red card for a challenge on Dani Alves after the break with the theatrical reaction to the foul ensuring the card was red and not yellow, as it should have been.
对于丹尼•阿尔维斯来说,在中场休息后以一种极具戏剧表演的方式来愚弄了众人以确保佩佩被罚出场是一个极大的挑战,而这的确发生了,虽然本来更应该是张黄牌。
Under coach Dunga, there has been criticism that a side containing such stylish and skilful players as Dani Alves, Robinho and of course Kaka himself, is playing for dour 1-0 victories.
在主教练邓加的带领下,人们一直在质疑拥有像丹尼·阿尔维斯、罗比尼奥,当然还有卡卡在内的如此风格华丽、技术精湛的球员,却要通过丑陋务实的1-0赢得比赛。
Under coach Dunga, there has been criticism that a side containing such stylish and skilful players as Dani Alves, Robinho and of course Kaka himself, is playing for dour 1-0 victories.
在主教练邓加的带领下,人们一直在质疑拥有像丹尼·阿尔维斯、罗比尼奥,当然还有卡卡在内的如此风格华丽、技术精湛的球员,却要通过丑陋务实的1-0赢得比赛。
应用推荐