With Cathay's business class not due for a revamp until 2001, Cutler says his firm is in no hurry to jump in.
邝乐彬称其公司将不不急跟风,国泰不会在2001年前对其公务舱进行改造。
" It's a fine line you have to ride, balancing cost and comfort, " says Robert Cutler, Cathay Pacific's director of service delivery.
国泰航空公司航空服务董事邝乐彬说:你必须把握好格舒程度之间的平衡。
" It's a fine line you have to ride, balancing cost and comfort, " says Robert Cutler, Cathay Pacific's director of service delivery.
国泰航空公司航空服务董事邝乐彬说:你必须把握好格舒程度之间的平衡。
应用推荐