怎么剪指甲呢?
Nails should be trimmed, freshly cut nails, must use a nail file file.
指甲要常修剪,刚剪过的指甲,一定要用指甲锉锉平。
Also included in this weird and wonderful selection of images are a rusty nail and cut human hair on a razor blade.
在这怪异而神奇的图像精选集中还有生锈的钉子和剃须刀片上的人类头发。
Since I first read about such issues a few years ago, I've drastically cut back on the products I use - eliminating things like perfume, nail polish, mascara, and fancy skin creams.
既然我在几年前就第一次阅读到了这些问题,所以我已经大量消减了所使用的产品——去掉了一些像是香水、指甲油、睫毛膏和钟爱的润肤霜。
I can use a nail clipper to cut my fingernails.
我能用指甲剪修剪我的指甲。
So I found a nail clippers got to cut the nails.
于是我找来了指甲钳剪了指甲。
Every day, he would help her mother wash a foot a week cut a nail, although the perennial bed unable to move her mother, but the clothes, face, body always clean.
每隔一天,他就帮妈妈洗一次脚,一周剪一次指甲,妈妈虽然常年卧床不能动弹,可是衣服、脸、身子永远都是干干净净的。
Taking a pair of nail scissors, I had cut up all of the names into tiny pieces until there were more than 20 slivers of our wedding day in front of me.
我拿起一把指甲剪把这些地名一一剪碎,直到对婚礼当天的记忆变成了散落在我面前的20多块碎片。
Scarring: Cut or dent on the lips coming from storage on a nail or peg or improper installation tools.
疤痕:在安装时用不当的工具或者钉子等在密封的唇部切断或弯曲。
I can't cut this nail here because it hurts a lot when I try to cut it.
我不能剪脚指甲,因为每次试图剪的时候会觉得很痛。
The services that we provide is slimming package, fashion hair cut service, face treatment, massage, spa, nail design, makeups course, fashion clothes, and perfect match.
我们所提供的服务是瘦身套餐、潮流发型、面部护理、按摩、温泉疗养、美甲、化妆课程、潮流服饰以及搭配。
Nail polish (toe nail polish is also the case) is made of synthetic resin dissolved in solvent, mixed with pigments to color and blend, and therefore it has cut off contact with the external role.
指甲油(脚趾甲油亦如此)就是由合成树脂溶解于溶剂中,为了着色而掺入颜料混合制成的,因而便有着隔断与外间接触的作用。
Next time I have a nagging hang-nail, I'll just cut off my foot.
下次我脚指甲长了,我就把脚给剁了。
The slivers of nail that I had cut away I would gather up out of my lap and throw on the fire.
然后我会将掉在我腿上的指甲条收拾干净,扔进火炉里。
In this nail biting doomsday thriller, celebrated author Daniel Koontz tells the story of a community cut off from the outside while the entire world is under siege by a malicious alien force.
在这部扣人心弦的末日论惊险小说中,著名作家丹尼尔·孔兹讲述的故事是关于一个社区在全世界都受到外星邪恶势力的围攻之时,却与外部世界失去了联系。
In this nail biting doomsday thriller, celebrated author Daniel Koontz tells the story of a community cut off from the outside while the entire world is under siege by a malicious alien force.
在这部扣人心弦的末日论惊险小说中,著名作家丹尼尔·孔兹讲述的故事是关于一个社区在全世界都受到外星邪恶势力的围攻之时,却与外部世界失去了联系。
应用推荐