The cabs cut in front of them, trying to box them in.
出租车超车跑在他们前面,试图堵住他们。
Let's cut in front of them and give them a taste of their own medicine!
让我们插缝到他们前面,让他们尝尝自己的药!
You're in a rush when a woman with just a few items asks if she can cut in front of you in line at the market. You.
你急急忙忙在商场购物后排队付款时,一个只买了几样东西的妇女问可否插在你前面,你。
Recently, some motorists have become so irritated during rush hour that they intentionally crash into other cars or throw things at cars that cut in front of them.
最近,一些司机在交通高峰期的时候,会变得很烦躁,他们会故意去撞其它的车,或者对着超车的车扔东西。
My friend Jane was in a taxi in New York City one day when the driver became embroiled in a battle of words, and nerves, with another cab driver who had cut in front of him.
我的朋友简有一天在纽约乘出租,她的司机同一辆插在他之前的出租车驾驶员发生了言语上的冲突。
In a recent road-rage incident in the Russian capital, two Chechen policemen bearing special security passes beat up and fired at a bus driver who cut in front of their Mercedes.
最近在俄罗斯首都发生了一起路面纠纷,两名持有特殊安全证的车臣警务人员驾驶的梅赛德斯被一名巴士司机横擦而过,司机因此遭到痛打和枪击。
And we talked nutrition (cut back on sweet drinks, fast food, eating in front of the TV), and we talked exercise (how about tap dancing, soccer, swimming lessons?)
然后我们谈到了营养饮食(少喝含糖过多的饮料,少吃快餐,不要在电视机前吃东西),然后我们谈到了锻炼(舞蹈、美式足球、以及游泳课怎么样?)
On the walls he had nailed a few pictures of gods cut out of old calendars, and made the children prostrate themselves in front of them before sending them away with a piece of sugar candy each.
墙上钉着的是一些从旧挂历上剪下来的神像,他让孩子们在这面前俯首跪拜,然后发给他们一人一块糖,把他们打发走。
With that carrot dangling in front of them, many white companies were happy to sell their shares to blacks at cut-rate prices or even give them away.
面对挂在面前的胡萝卜,很多白人公司很愿意将股份用打折的价格卖给甚至白送给黑人。
Wearing a black hat throughout, he cut up the body of a 72-year-old former chain-smoking German alcoholic in front of 500 people.
在500人面前,他始终戴着顶黑帽子,切开了一个72岁的德国嗜酒烟民的遗体。
But it's important to realize that if work is really something you love, you don't need to cut it short in order to spend more time at home in front of the television.
但是你也应该认识到如果你的工作就是你的爱好,就不需要缩短工作花更多的时间呆在家里看电视。
My resolution this year is to quit eating out so often, to give up on sleeping so late all the time, and to cut back on my hours in front of the computer.
我的新年决心是戒掉时常外出就餐的习惯,放弃每天都开夜车的习惯,并减少我在电脑前面坐着的时间。
These brain slices were cut in a coronal plane: Imagine looking from the front of the head through to the back.
这些是经过冠状面切割得到的大脑切片,读者可以想象从大脑前部切向后部。
It was very hard for her. Often she was cut ten or 20 times and then we had to do another take, in front of everyone.
她通常要喊停10或20次,然后在所有人面前,我们叫她重来一次。
Wealth and reputation of PangEr in front of us cut, but can't change our ambition.
财富和声誉的庞儿们在我们眼前纷纷落马,却不能改变我们的雄心。
You just cut into line, in front of me and everyone else, that's what!
你刚才插队了,插在我和其他人的前面,我就在抱怨这个!
These cut-offs have had curious effects: they have thrown several river towns out into the rural districts, and built up sand bars and forests in front of them.
这些取直的河道已经造成了许多奇怪的现象:它们把几个河边的城镇赶到荒野里去了,并在城镇前面筑起了沙坝还搬来了森林。
In front of this large group of children, there were three sturdily-built middle-aged men. All three of them wore short-sleeved shirts and roughly cut trousers.
在这一大群孩子前方,便是三名壮硕的中年人,三个中年人都是穿着短背心以及粗布长裤。
In the tests, men and women conformed to gender stereotypes - with men more likely to take risks, drive too close to the car in front, cut corners, go through lights on amber or talk at the wheel.
在测试中,女性和男性司机都非常符合本性别的角色定型——男司机更喜欢冒险、与前面车辆相距过近、抄近路、闯黄灯或驾驶时说话或打电话。
Cut it short, about shoulder length and I'd like some bangs in front.
把它剪短,就肩膀长度,然后我希望前面有点刘海。
Today, my neighbor finally cut the grass on his front lawn. At 2 in the morning.
今天,我的邻居终于总算到底还是修剪了他们家门前的草坪。不过,是清晨2点干的。
But it's important to realize that if work is really something you love you don't need to cut it short in order to spend more time at home in front of the television.
但重要的是要意识到如果是一些你喜欢做的工作你不需要减少时间,为了花更多的时间在家里在电视机前。
Cut it short in the front, but leave it long in the back. Leave just a little over the ears.
顾客:前面修短一点,但后面要留长。耳朵上面稍微留一些发。 䨷翔。
I don't want anything too different. Just cut it closer in the front.
我不想要太另类的发型。只是前面要剪短些。
Taking a pair of nail scissors, I had cut up all of the names into tiny pieces until there were more than 20 slivers of our wedding day in front of me.
我拿起一把指甲剪把这些地名一一剪碎,直到对婚礼当天的记忆变成了散落在我面前的20多块碎片。
The old man unwrapped the hamburger and carefully cut it in half. He placed one half in front of his wife.
老先生打开汉堡包,小心翼翼地将它切成两瓣,把其中一半放在妻子面前。
The old man unwrapped the hamburger and carefully cut it in half. He placed one half in front of his wife.
老先生打开汉堡包,小心翼翼地将它切成两瓣,把其中一半放在妻子面前。
应用推荐