These new sources contain the complete, original memorials, reports, and edicts that were later "cut and pasted" into the summary documents used in the past to reconstruct the events.
这些新的来源,包含完整的,原来的纪念馆,介绍,和法令,后来被“剪切和粘贴”到过去重建事件的概要文件。
For example, during past ice ages, glaciers advanced down through North America and Europe and gradually cut off parts of populations from one another.
例如,在过去的冰河时代,冰川向下穿过北美和欧洲,逐渐切断了部分人口之间的联系。
Past assessments of the Brazilian rain forest have used satellite images to tally deforested areas, where farmers and ranchers have clear-cut and burned all the trees.
对巴西雨林过去的评估已使用卫星图像来记录被砍伐的地区,那里的农民和牧场主把所有的树都砍光并烧掉了。
Cut off from the parents of their past and the children who should be their future, they seek a hesitant solace together walking side by side by the sea in the dark.
离开了代表他们过去的父母以及将代表他们未来的子女,他们一起在夜色浓重的海边漫步,寻找着某种游移不定的慰藉。
Over the past six weeks, Nicky, 42, has cut her daily routine, and all the products associated with it, out of her life altogether.
在过去的六个星期,42岁的女性尼奇做了一个极端的生活体验:彻底抛弃所有美容化妆用品。
Salaries are stagnant or lower, hourly workers are seeing their shifts cut, and about half the people who've been laid off and found new jobs over the past year have had to settle for less pay.
薪水不涨甚至降低,小时工看到他们的工资减少,大约有一半的人在过去的几年中被解雇,勉强接受工资较低的新工作。
This past year, Al Lovata, chief executive of Be Our Guest Inc., cut expenses for his party-equipment rental business by laying off staff and reducing workers' salaries.
在过去的一年里, 派对设备租赁公司BeOurGuestInc.总裁阿尔•乐瓦塔(AlLovata)通过裁员和减薪的办法来削减开支。
Wheat prices on the Chicago futures market have risen by about 50 percent during the past year, partly because droughts in Australia and Russia have cut back global supply.
芝加哥期货市场上的小麦价格在过去一年里上升了大约百分之50,部分原因是澳大利亚和俄罗斯的干旱导致全球小麦供应量减少。
Then they cut the wires securing two Renoirs and race back down the stairs with their booty, past a woman who lies whimpering on the floor.
随后,又切断了两幅雷诺阿画作的保险丝,带着战利品跑下楼梯,跨过正在地板上哭泣的女人。
In the past, India was able to use DDT effectively in indoor residual spraying to cut dramatically the number of malaria cases and fatalities.
印度过去能有效将滴滴涕用于室内残留喷洒已显著减少疟疾病例和死亡人数。
The net effect will be familiar: central banks will have underwritten the markets as they have so often in the past 25 years. Rates were cut in response to market wobbles in 1987, 1998 and 2001.
其最终效果大家耳熟能详:央行将对市场进行认购,过去25以来它经常如此行动:1987年、1998年和2001年,为了应对市场波动,都曾经降低过利息。
Over the past two years, China built more efficient and clean coal-fired power plants, managed to take hold of the technologies and cut cost.
在过去两年里,中国修建了更多的高效、清洁的燃煤火电厂,他们掌握了技术并削减了成本。
CEO Stuart Gulliver also looks like he's making good on his plan to cut costs and focus on growth markets, announced this past May.
同时,银行CEO斯图亚特•格利佛眼下似乎正在按部就班地执行今年五月宣布的削减成本和关注增长市场的计划。
To help spur lending, resuscitate America's moribund housing sector, and boost the economy as a whole, the Federal Reserve has aggressively cut interest rates during the past year.
为了帮助人们借贷、重新振兴美国奄奄一息的住房业,进而推动整体经济,美国联邦储备委员会在过去一年已经几次大幅度削减利率。
I had worked on it until well past midnight; it was full of what I felt was good rhetoric and specific policy proposals, but still too long, so I cut a few lines.
对这个声明,我一直推敲到前一天深夜,我自我感觉,其中充满了令人满意的华丽词藻和具体的政策提案,但篇幅仍太长,所以我删掉了几个句子。
Over the past decade the amount of fat in pork has been cut 30% and the amount in beef reduced 6% to 7%.
在过去的十年里,猪肉脂肪含量减少了30%,牛肉脂肪含量减少了6%到7%。
Central Banks have repeatedly cut or held down interest rates over the past 25 years in an attempt to boost bank profits and prop up asset prices.
为提升银行利润,推高资产价格,过去25年里央行屡次降低和维持低利率。
During the past years, many forests have been cut down and the living conditions of the tigers are becoming worse and worse.
在过去妁几年中,许多森林被砍伐,这使者虎的生存环境越来越糟。
Over the past year, Richert has tried to curtail her oil and energy consumption. "I've cut back the amount of plastic I use."
在过去的一年里,里歇尔试图缩减她的石油和能源消耗。
During the past decade, malaria incidence and mortality rates have been cut in all regions of the world, according to the report.
根据《2011年世界疟疾报告》,过去十年间,全球所有区域的疟疾发病率和死亡率都下降了。
The wage difference between managerial and rank-and-file positions has shrunk over the past decade as companies cut compensation amid restructuring.
管理职位和普通雇员职位的工资差在过去10年随着公司在重组过程中的削减薪水而缩水。
Over the past 10 years, news organisations have had to cut down on staff and subsequently their coverage of foreign stories.
在过去的十年里,新闻机构不得不削减雇员,随之而来的是国外新闻报道量的减少。
The wage difference between managerial and rank-and-file positions has shrunk over the past decade as companies cut compensation amid restructuring.
由于企业重组导致减薪,管理岗位和普通岗位的工资差距近10年来不断缩小。
He ushered me through the back door, past neat stacks of hand-split applewood, to a wooden tank, like a giant wine cask cut in half, covered in moss and dripping water through its swollen slats.
他带我穿过后门,经过整齐的手劈苹果木柴堆,来到一个木制水池前。水池像一劈两半的大葡萄桶,布满苔藓,膨胀的木板条间滴着水,池边围着铁丝网。
He ushered me through the back door, past neat stacks of hand-split applewood, to a wooden tank, like a giant wine cask cut in half, covered in moss and dripping water through its swollen slats.
他带我穿过后门,经过整齐的手劈苹果木柴堆,来到一个木制水池前。水池像一劈两半的大葡萄桶,布满苔藓,膨胀的木板条间滴着水,池边围着铁丝网。
应用推荐