The nation increased net crude imports to a record 22.1 million tons in June, or about 5.4 million barrels a day, customs figures show.
原油进口六月创纪录达2210万吨(每天约540万吨)。
Net crude oil imports in July rose to a record 19.2 million tons, according to the customs data.
按海关数据,7月原油净进口量上升,创1920万吨的新高。
After the competent Customs accepts the application for record filing, those that comply with the requirements upon review shall be issued the Manual.
主管海关受理备案申请后,经审核符合要求的,核发手册。
Prior to filing the outsourcing Imported Goods on record, services outsourcing enterprises shall carry out customs declaration and registration formalities at customs.
服务外包企业在外包进口货物进口备案前,应在海关办理报关注册登记手续。
Secondly, the factory shall perfect its management system, and establish accounts, record material input and output for future reference as required by the customs.
二是工厂要健全管理制度,按海关要求建立帐册、记录投料与产出时间备查。
Otherwise, when we return it to United States, the shipment should be collected tariff because of there is no shipment record in Customs system.
因为在出口是没有向海关申报,等复进口时海关系统没有记录的就必须征税。
Before declaring exports to customs, the enterprise shall record the serial number of the new version Verification Certificate at the same customs that it will declare to by inter-net in advance.
企业在出口货物申报之前,必须预先将新版核销单编号上网向出口报关地海关备案。
Sde issues "record sheet for inter - sde transactions" in quadruplicate, based on the sales contract and goods list with sde customs' stamps.
凭海关核准的销售合同及销售清单送钻交所交易登记处复核,由钻交所开具《钻交所所内交易交割单》(一式四份)。
Service is like a invisible chain, we should welcome customs with our sincere smile when they come in, foresee the customs' need and record the interest and habit when we observe their behavior.
服务就像是一条无形的链锁,客人到来时我们要以最诚挚的笑容欢迎客人的到来应当发自内心;当观察到客人的言行举止,我们要做到预知客人的所需,此后应该记录下客人的喜好和习惯;
Article 2 the present Measures shall be applicable to the work of record keeping, customs declaration and port inspection relating to the import of drugs.
第二条药品的进口备案、报关、口岸检验以及进口,适用本办法。
The fourth reception of the unit organize exhibitions in China, should be the approval documents, copied at the Customs prior to the display to the Customs formalities for the record.
第四条接待来华举办展览会的单位,应当将有关批准文件,事先抄送展出地海关,并向展出地海关办理备案手续。
Carrier shall submit the Manifest and the attached papers and documents to the Customs. Customs shall deal with the formalities to cancel the record after verification for the means of transport.
承运人向海关交验进境汽车载货清单和随附单证,由海关办理运输工具核销手续。
Carrier shall submit the Manifest and the attached papers and documents to the Customs. Customs shall deal with the formalities to cancel the record after verification for the means of transport.
承运人向海关交验进境汽车载货清单和随附单证,由海关办理运输工具核销手续。
应用推荐