This article calls for more attention to the problem of cultural interference in foreign language teaching and learning.
这篇文章要求我们对外语教学和学习中的文化干扰问题给予更多的关注。
Language and culture interact on another and the foreign language learning is combined with its cultural learning, so the foreign language teaching should be connected with its cultural teaching.
语言与文化互相影响,互相作用,学习外语就必须学习其文化,因此外语教学应与其文化教学相结合。
The main tactics include marketing combination tactic, green consumption tactic, cultural infiltration tactic, learning and teaching tactic, and competition and cooperation tactic.
主要的几种策略有:营销组合策略、绿色消费策略、文化渗透策略、学习教育策略和竞争合作策略。
Teaching aims can be divided as: aims of language skill, aims of language knowledge, aims of emotion and attitude, aims of learning strategy, and aims of cultural notion.
教学目标可分为:语言技能目标、语言知识目标、情感态度目标、学习策略目标、文化意识目标。
Cultural factor is the very important factor for teaching English well and learning English well. Language is a communicational tool and important means of culture transmission.
文化因素是教好英语,学好英语之非常重要的因素,语言是交际工具、是文化传播及传承的重要手段。
This should produce a greater sense of cultural teaching and therewith learning in intercultural conflicts.
这将能够营造一种更好的文化教学感,并随之能够在跨国界的文化冲突中学习。
The major reason is that the ideas of English teaching and a campus cultural environment of learning English are inadequate.
其原因主要是英语教学理念的局限和缺少培养校园英语文化语境的组织所致。
And a long time, too much emphasis on teaching high school English language proficiency training, ignoring the cultural importance of language learning.
而长期以来,中学英语教学中过度重视语言运用能力的训练,忽视了文化在语言学习中的重要性。
Undoubtedly, it is a very important step to cognize and solve the problem of cross-cultural interpretation in learning Chinese by using some appropriate techniques in the teaching process.
清楚地认识并有意识地从技术上解决好汉语的跨文化诠释问题,是对外汉语高级阶段教学过程中非常重要的一个环节。
Therefore, it's very important, in Japanese learning and teaching, to avoid interference from mother culture and way of thinking, and to improve cross-cultural awareness.
因此笔者认为在日语教学和学习中,排除母语文化及思维意识的干扰,增强跨文化意识非常重要。
It has been widely recognized that English teaching and learning will not reach its desired goal without integration of relevant cultural information.
英语课程的教学离不开其相关文化的教学,这已成了英语教学界的共识。
Language has close relation to culture, whence it is important to introduce the cultural knowledge of both target language and native language in foreign language teaching and learning.
语言与文化密不可分。在外语教学中既要重视对目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的传播。
In the successful teaching and learning cross-cultural communication, the vocabulary teaching with cultural connotations has always the core point.
成功的跨文化交际教与学中,具有文化内涵的词汇教学一直都是中心点。
The establishment of the concert system in music department can improve the teaching effect, enrich the campus cultural life, and promote the organic combination of learning with practice.
音乐系建立音乐会制度可以提高教学质量,丰富校园文化生活,促进学习与实践的有机结合;制度化的音乐会必将会给音乐教育教学带来新的活。
At the same time, it is expected that this thesis may throw light on the use of color words in cross-cultural communication, English language teaching and learning, and translation.
因此,研究英汉古典文学作品中色彩词的内涵和翻译对跨文化交流、英语教学和翻译具有启发意义。
Fourth, for the society, the Aesthetics of Teaching and Learning is instrumental to formation of aesthetic culture and promotes the establishment of cultural and ethical progress in the socialism.
其四,对社会而言,教学美有助于审美文化的形成,从而促进社会精神文明的建设。
The research may provide implications to English teaching and learning as well as cross-cultural communication.
本研究对英语教学和跨文化交际有一定的启示作用。
This thesis demonstrates how the NSM approach can facilitate cross-cultural understanding of culture-specific words and proposes a meaning-oriented cross-cultural lexical teaching and learning.
本论文解释了自然语义元语言论如何促进对有文化特异性的词的跨文化理解,并提出跨文化词汇教学要以意义为导向。
This thesis demonstrates how the NSM approach can facilitate cross-cultural understanding of culture-specific words and proposes a meaning-oriented cross-cultural lexical teaching and learning.
本论文解释了自然语义元语言论如何促进对有文化特异性的词的跨文化理解,并提出跨文化词汇教学要以意义为导向。
应用推荐