New Orleans is the home of French cuisine in America.
在美国,纽奥尔良是法国菜的发源地。
I think Chinese food is greatest cuisine in the world.
我认为中国菜是世上最好的料理。
I would like to recommend the Vietnamese cuisine in that restaurant.
我想推荐一下那家餐厅的越南菜。
Brazilians don't bury their cuisine in fiery sauces that kill flavor.
巴西人不给菜肴浇满辣酱,那会盖住美味。
The cuisine in the coastal part is more Mediterranean type, more nutritional.
海岸地区的饮食偏向地中海饮食,营养更丰富。
Grand Chinese cuisine offers traditional Chinese cuisine in an elegant dining room.
大中华美食提供传统的中国美食在优雅的餐厅。
But readers saw it as a patronizing outsider's attack on east European cuisine in general.
总之,读者认为这是自傲的局外人对东欧美食的抨击。
nearly every culture has incorporated it into their cuisine in some way, for milllennia.
数千年以来,几乎每个民族的烹饪文化中都融入了这种辛辣的气息。
They are both listed this year glory magzine for have most of fantic Fench cuisine in town.
它们都是今年本地荣誉杂志榜上有名的法式餐厅。
For a quiet night in, enjoy Dain's fine cuisine in the comfort of your own boutique guestroom.
一个宁静的夜晚,享受美妙的美食在自己的精品客房的舒适。
There is a historic explanation for the abysmal state of Chinese cuisine in the United States.
中餐在美国的糟糕状态可以从历史上找原因。
Ginko Japanese Restaurant serves traditional Japanese cuisine in three distinct styles and rooms.
银杏日本餐厅在三个不同的款式和房间提供传统日本料理。
Oliver told me humorousoly that the cuisine in this film is made by himself in order to save costs.
而奥利弗坦言,为了节约电影成本,同时弥补剧中演员手艺的不足,戏中的不少菜肴道具都是自己亲手做的。
Or la Place. They're both listed in this year's Gourmet Magazine for having the most authentic French cuisine in town.
或者laplace。这两家都因为在本市拥有地道的法国菜而在今年的《美食家杂志》上榜上有名。
Unaccustomed to the hot and spicy cuisine in Chongqing at first, he fell in love with local specialties after a short time.
初到以麻辣著称的重庆,他并不是特别习惯,但是不久便爱上了这片土地的饮食文化。
Perfect as an aperitif, with the starter, with rice and pasta accompanied by delicate sauces and with Mediterranean cuisine in general.
配餐建议 可作为开胃酒,与富含酱汁的头盘、意面和地中海风味菜肴搭配。
Any true foodie has at least tried Thai food once, and the best Thai cuisine in the world can be found in the bustling metropolis of Bangkok.
真正的美食家应该至少吃过一次泰国菜,在世界上最好的泰国菜可以在曼谷最热闹的地方找到。
Savor Chengdu's nicest cuisine in the hotel's three restaurants and bars: ZHEN Chinese Restaurant captures the essence of Cantonese and Sichuan cuisine.
三间餐厅酒吧供应精致美食:“品珍”中餐厅呈现粤系美食和川菜之精髓;
If the Nile yields simple, raw materials, the inspiration of its people gives rise to one of the most perfumed, flavorsome and colorful cuisine in North Africa.
如果尼罗河只提供简单的原料,北非人就会把它们变成美味佳肴。
Residents of this asylum for the avantgarde can lay claim to some of the most inventive cuisine in the world, from the beautiful city center to the sleepy suburbs.
从繁华的市中心到寂静的郊区,居住在那里的先锋派厨师声称他们能烹饪出世界上最美味最有创意的食物。
The nationalities cuisine in Province Guizhou has a long history, mainly composed of such nationalities dishes as the Qilao, Yi, Miao, Dong, Bouyei, Shui and so on.
贵州民族菜有着悠久的历史,主要由仡佬族、彝族、苗族、侗族、布依族、水族等民族菜肴组成。
The kangaroo soon may become common cuisine in the country's most populous state now that New South Wales plans to make it legal to dine on Australia's national symbol.
袋鼠也许很快就会变成新南威尔斯省的家常菜肴,因为该省正计划使这种象微澳洲的动物成为合法的食品,新南威尔斯是澳洲人口最稠密的省份。
Whether it's the outstanding cuisine in the main dining room, fresh sushi at Jade, or the casual convenience of the Windjammer Cafe, we have the dining experience you're looking for.
提供精致美味的餐饮服务,包括新鲜的寿司、休闲便利的咖啡厅,以及您所想要的餐饮服务。
I love living in the city because you have so many different types of cuisine to choose from!
我喜欢住在城市是因为你有很多不同种类的菜肴可以选择!
This enables him to reinterpret British cuisine depending on what is available in the local markets.
这使他能够重新解释英国菜肴依赖于当地市场有什么可利用的食材。
The Phoenix, in Mid-Levels, offers the widest interpretation of "British cuisine", while still trying to maintain its soul.
位于半山区的凤凰餐厅提供了对“英国菜”最广泛的诠释,同时仍试图保留其精髓。
The cuisine of Japan is low in fat.
日式烹调脂肪含量低。
The cuisine of Japan is low in fat.
日式烹调脂肪含量低。
应用推荐