• "Army shoes, best to be had," cried Jo.

    最好双军鞋,”高声说道

    youdao

  • Don't I wish I'd been there! cried Jo. Did you go to Paris?

    希望去过那儿!” 乔为自己能像劳瑞那样去过海外感到非常遗憾,“你去过巴黎吗?”

    youdao

  • Then I'll go without. I don't care what people say! cried Jo, taking up her book.

    戴手套了,我才不在乎别人什么!”有些失了耐性,抓起,准备继续看自己的故事。

    youdao

  • "Then I'll go without. I don't care what people say!" cried Jo, taking up her book.

    那么好了。我不在乎别人怎么!”一边叫一边书来。

    youdao

  • There's Mother. Hide the basket, quick! cried Jo, as a door slammed and steps sounded in the hall.

    妈妈来了!,把篮子起来”!急声说,接着传来开门的声音客厅里急匆匆的脚步声。

    youdao

  • "Abroad! " cried Jo. "Oh, tell me about it! I love dearly to hear people describe their travels. "

    外国!”叫道,”讲讲爱听人家自己旅游见闻。”

    youdao

  • "There's Mother. Hide the basket, quick!" cried Jo, as a door slammed and steps sounded in the hall.

    妈妈回来了,藏好篮子!”乔立即叫起来呯地一,大厅传来脚步声

    youdao

  • Open the door, Amy! Three cheers for Marmee! " cried Jo, prancing about while Meg went to conduct Mother to the seat of honor."

    妈妈欢呼三声!”欢跃着大声喊叫梅格上前去妈妈接到贵宾席位

    youdao

  • "Yes, yes, spandy nice, and Meg has cologne on hers, " cried Jo, adding with a laugh as they went on, "I do believe Marmee would ask that if we were all running away from an earthquake.

    “带上了,漂亮极啦,梅格古龙香水,”大声答道,头走着了一声,“相信就算我们遇上地震狼狈逃窜,妈妈要这样的。”

    youdao

  • "Jo! Jo! Where are you?" cried Meg at the foot of the garret stairs.

    !乔!哪里?”梅格站在阁楼楼梯脚下叫道

    youdao

  • "Jo! Jo! Where are you?" cried Meg at the foot of the garret stairs.

    !乔!哪里?”梅格站在阁楼楼梯脚下叫道

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定