Or are we heading for a cliff, or already over the edge and simply unaware, like Wile E. Coyote in those old Road Runner cartoons?
或者我们正朝悬崖那跑,或者已经过了悬崖边,只是没有觉察,像老掉牙的《跑路者》卡通片里的大笨狼怀尔那样呢?
We're kind of like Wile E. Coyote plotting a batch of schemes to capture the road runner, only we're trying to catch an entire flock.
这样说来,我们有点像e计划里,设置一大批计划来捉获行路者的狼,只不过我们视图捕捉的是一整群人。
I compared those who hadn't noticed this peak to Wile E. Coyote of the "Road Runner" cartoons, who runs off the cliff and finds himself suspended in air before dropping to the valley floor.
我把那些没有注意到这些的人比作Wile e .Coyote笔下的卡通“公路奔跑者”,直到冲下悬崖才发现自己悬在空中,即将坠落谷底。
Coyote of the "Road Runner" cartoons, who runs off the cliff and finds himself suspended in air before dropping to the valley floor.
Coyote笔下的卡通“公路奔跑者”,直到冲下悬崖才发现自己悬在空中,即将坠落谷底。
Coyote of the "Road Runner" cartoons, who runs off the cliff and finds himself suspended in air before dropping to the valley floor.
Coyote笔下的卡通“公路奔跑者”,直到冲下悬崖才发现自己悬在空中,即将坠落谷底。
应用推荐