Some countries split them between divorcing couples as a matter of course; others regard such requests from foreign courts coldly.
一些国家自然地在离婚的夫妻之间分配它们;另一些国家很冷淡地对待外国法庭的要求。
Eight couples — only three of them actually husband and wife — battled it out through four heats and a final around an obstacle course which included a water jump.
共有八对情侣参加了角逐,其中仅三对为货真价实得夫妻。他们经历了四轮预赛和一场决赛,突破了赛道上的重重障碍,包括跳跃水池等。
Of course, all marriages go through ups and downs, and I believe this is the natural consequence of couples that choose to stay together over the long haul.
当然,任何婚姻都有潮起潮落,我确信这是任何一场马拉松式婚姻的自然规律。
He will instruct GPs to follow new guidance which says that if relationship problems are causing depression, up to 20 sessions of couples counselling can be offered, over the course of six months.
他将指示全科医生采取新的指导方法,说如果关系问题正在导致抑郁症,心理咨询达到20次的夫妻将要被提供给超过6个月的治疗疗程。
And, of course, like all things online, the Internet has amplified these opportunities and made it easier to find couples and clubs in a neighborhood near you.
当然,与互联网上的一切事物一样,网络将这些机会放大,人们想找到周围有这样想法的夫妻或者能提供这样机会的酒吧就更容易了。
Pensions are particularly tricky. Some countries split them between divorcing couples as a matter of course; others regard such requests from foreign courts coldly.
退休金尤其棘手,有些国家会理所当然的进行分割,而有些国家这认为这是来自外国法庭的无礼要求。
Doctors at Harvard medical school, in Boston, asked 2, 574 couples about their drinking habits shortly before they embarked on a course of IVF treatment.
哈佛医学院博士在波士顿访问了2574对夫妇,调查他们的饮酒习惯,他们不久之前开始接受试管受精术。
Of course, there's no guarantee that things will end "happily ever after" for eloping couples. But they may just have a great story to tell their grandkids.
当然,对于私奔的情侣们来说,没有谁能保证故事结局一定是“从此一直幸福下去”。但至少,他们有个很酷的故事可以讲给孙辈们听。
Of course, as most couples find, first-time parenthood is equal parts wonder and exhaustion.
当然,如同大多数夫妇所发现的,初次当父母真是感到既惊讶奇妙又精疲力尽。
Similarity predicts the success of a marriage and through a phenomena people aren't exactly sure about, couples become more and more similar over the course of a relationship.
相似性能预测到一段婚姻是否会成功,人们也解释不清这个现象,相处久了,夫妻之间就有了夫妻相。
Of course, no one likes the constantly fighting couples, but two people who are secure in themselves and in their relationship can disagree but still respect each other.
当然,没有人会喜欢总是吵架。但两个有安全感且处于一段安全伴侣关系中的人总有意见相左的时候,但他们总会彼此互相尊重。
Past and present collide as two couples explore love over the course of one night at a hotel.
过去和现在的碰撞,一双晚上在酒店探索爱情。
Past and present collide as two couples explore love over the course of one night at a hotel.
过去和现在的碰撞,一双晚上在酒店探索爱情。
应用推荐