They have been mocked endlessly, and understandably, for their corporate motto ("Don't be evil"), but probably mean it.
我们可以理解为什么他们会因谷歌的座右铭(“不要作恶”)不断地受到嘲讽,不过也许他们是真心想做到这一点。
They have been mocked endlessly, and understandably, for their corporate motto (" Don't be evil "), but probably mean it.
我们可以理解为什么他们会因谷歌的座右铭(“不要作恶”)不断地受到嘲讽,不过也许他们是真心想做到这一点。
YCG is the perfect partner of distributing your distinctive products across the Chinese territories. Mutual benefits to both parties are our corporate motto.
双赢“是我们企业的经营理念及奋斗目标,友昌集团是您在中国的理想合作伙伴。”
And "Don't be evil" as a corporate motto offers no immunity: Google was one of several American technology titans hauled before Congress to be grilled about their behaviour in China.
而且“不要作恶”这样的公司座右铭也不能提供保护:包括Google在内的几个美国超级技术公司,被拉到国会接受对他们在中国的行为的烤问。
Over the years, Mr. Brin has served as [gm99nd] 's unofficial corporate conscience, the protector of its motto' Don't be Evil. '.
多年来,布林一直是[gm 66nd]非正式的企业良心,及其“不作恶”(Don ' t be Evil)信条的守护者。
Over the years, Mr. Brin has served as [gm99nd] 's unofficial corporate conscience, the protector of its motto' Don't be Evil. '.
多年来,布林一直是[gm 66nd]非正式的企业良心,及其“不作恶”(Don ' t be Evil)信条的守护者。
应用推荐