Professor Marshall said: "Osprey reef is one of the many reefs in the Coral Sea conservation Zone, which has been identified as an area of high conservation importance."
马歇尔教授说:“鱼鹰礁是珊瑚海保护区众多珊瑚礁之一,被确认为具有重要保护价值的地区。”因此,确认栖息此地的生态系统和物种很重要。
The carbon dioxide that's already in the atmosphere is enough to cause ocean warming beyond the point at which coral bleaching becomes common, he said.
他说,大气中的二氧化碳造成气候变暖,这种程度已经超出了珊瑚的承受极限,而在这种条件下,珊瑚漂浮已普遍发生。
Turley said ocean life is vulnerable to this relatively rapid acidification. That's because algae, fish and coral evolved over millions of years in a stable ocean chemistry.
特里称,由于海藻、鱼类、珊瑚等生物已经在稳定的海洋环境中进化了上百万年,这种相对急剧的海水酸化很容易对它们造成伤害。
Just a small increase in average temperatures could cause massive coral bleaching on the reef, he said.
他说,平均温度上升一点点就可能导致珊瑚礁大面积褪色变白。
"Three factors were critical," said Dr Guillermo Diaz-Pulido. "The first was exceptionally high regrowth of fragments of surviving coral tissue.
“有3个关键因素,”GuillermoDiaz-Pulido博士说,“首先是残余珊瑚组织碎片的快速生长。
By building complex, three-dimensional structures that expose the hard rock beneath the sand, Miller said, red grouper create an environment in which seaweed, coral and sponges can thrive.
Miller说通过建著复杂的空间结构使沙子底下的硬质岩石暴露出来,赤点石斑鱼创建了一个海藻,珊瑚和海绵可以繁荣生长的空间。
Saving these species could hold the key to the future adaptation of coral reefs to climate change, the scientists said at the project's launch today.
今天在该项目的启动仪式上科学家们说,拯救这些物种能够抓住珊瑚礁对气候变化的进一步适应的重点。
Humans may have been damaging coral reefs for centuries, said John Bruno, a Marine ecologist at the University of North Carolina at Chapel Hill who was not involved in the study.
未参与到研究中的,北卡罗莱纳大学教堂山分校海洋生物学家约翰·布鲁诺说,数百年来,人类可能一直在破坏珊瑚礁。
"The coral reef is an ecosystem in distress," said Gore.
“珊瑚礁生态系统处于困境,”戈尔说。
The scientists said that about half of the coral species were new to them.
科学家们说大概超过一半的珊瑚物种对他们来说都是新的。
"When we get up to and above 450ppm, that really means we're into the realms of catastrophic destruction of coral reefs and we'll be moving into a planetary-wide global extinction," said Rogers.
“当我们的二氧化碳含量超过450ppm,就真的意味着珊瑚灾难性的灭绝开始了,而我们也开始走向全球性的物种灭绝。”Rogers说。
Marlin: So, Coral, when you said you wanted an ocean view... You didn't think you'd get the whole ocean, did you?
马林:歌莉,当初你说你想能看见大海的时候,没想到我们会搬到海里住吧。
"Look," said the herring, "I've swum through the North Sea, the Atlantic Ocean, the Indian Ocean, the Java Sea, the Coral Sea, the Great Pacific Ocean, the Siberian Sea, and the frozen Arctic."
“你看,”青鱼说,“我游过北海、大西洋、印度洋、爪哇海、珊瑚海、太平洋、西伯利亚海和冰天雪地的北冰洋。”
So, Coral, when you said you wanted an ocean view?
珊瑚,你说你想看到海景没想到会是整片大海吧?
So, Coral, when you said you wanted an ocean view…
记得吗,珊珊,当初你说你想看看大海…
It is said that this bracelet is made of red coral, but after 3 days the color of its surface is pulled off. It is shoddy product absolutely.
据说是红珊瑚制成的红珠子手镯,带了三天已经掉色,典型的伪劣商品。
It is said that this bracelet is made of red coral, but after 3 days the color of its surface is pulled off. It is shoddy product absolutely.
据说是红珊瑚制成的红珠子手镯,带了三天已经掉色,典型的伪劣商品。
应用推荐