Their operating margins average 7.8%, compared with 9.2% for big firms, which suggests that the corporate giants are better at coping with the pressures of global competition.
它们的平均利润率为7.8%,而大型企业为9.2%,这表明在面临全球竞争压力时大型公司表现还是比较好的。
Conventional wisdom has it that America's economy is coping much better than Europe's with competition from emerging economies, thanks to its flexible Labour and product markets.
传统的看法是美国,得益于其灵活的劳动力和产品市场,比欧洲国家更适应新兴经济。
Companies, meanwhile, have been focused on paying down debt, as well as coping with deflation in the domestic economy and competition from cut-price imports.
与此同时,公司除了集中精力偿还债务,还要对付国内经济的紧缩和来自廉价进口商品的竞争威胁。
Many causes, such as reducing operation costs, carrying out diversified marketing strategies, and coping with keen competition situations, brought about the emergence of Internet Bank.
网络银行受到多方面需求的拉动,诸如出于降低经营成本、实施差异化营销、应付多元化竞争的需要,使网络银行应运而生。
Market regulation law, which traditionally regards protecting the effective competition of domestic market as its general aim, cannot meet the demand of coping with worldwide anti-competition actions.
传统的以保护本国市场有效竞争为主旨的市场规制法用来在全球范围内应对反竞争行为显得力不从心。
Market regulation law, which traditionally regards protecting the effective competition of domestic market as its general aim, cannot meet the demand of coping with worldwide anti-competition actions.
传统的以保护本国市场有效竞争为主旨的市场规制法用来在全球范围内应对反竞争行为显得力不从心。
应用推荐