The climate change is one of the important environmental issues, and water conservancy projects are main measures to cope with the climate change.
气候变化是目前重大的环境问题之一,水利工程是应对气候变化的重要措施,也直接受到气候变化的影响。
Anything we can do now to reduce existing burdens of disease will increase national and international capacity to cope with the new stresses that come with climate change.
我们今天为减轻现有的疾病负担所从事的任何工作将增强国家和国际社会应付气候变化新增压力的能力。
Climate change is overwhelming the social and other arrangements that in the past allowed countries and people to cope with floods.
气候变暖已经压倒了以前供国家和人民对付洪水的社会计划和其他安排。
In one section the report criticises threats by richer countries to withdraw funds to help poorer nations cope with climate change if they failed to sign up to the accord.
报告中的一章批评了富国威胁穷国如果不签署协议就中止应对气候变化的资助的行为。
strengthening health systems to cope with the health threat posed by climate change, including emergencies related to extreme weather events and sea-level rise.
加强卫生系统,应对气候变化造成的健康威胁,包括与极端天气事件和海平面上升有关的紧急情况。
Helping Indigenous Peoples, who number 250 million globally and occupy 22 percent of the Earth's land surface, to better cope with the adverse effects of climate change.
帮助土著人群更有效地应对气候变化造成的负面影响。目前,全球共有2.5亿土著人,他们生活的地区占地球陆地面积的22%。
Nwanze said many people around the world are no longer able to cope with recurring droughts and floods, which he blames on climate change.
Nwanze表示,全世界的许多人已经不再能够应对频繁发生的干旱和洪水。
The cassava plant could help African farmers cope with climate change, a scientific report says.
一项科学研究称,木薯可帮助非洲农民对付气候变化。
Current water management practices may not be robust enough to cope with the impacts of climate change.
目前的水管理措施不足以应对气候变化的影响;
This may still be justified, she said, but the real reason for pushing ahead now is the need to raise the $100bn a year promised, from 2020, to help poor countries invest to cope with climate change.
这这似乎是公平的。但是推行它的真实原因是希望从2020年起每年募集到1万亿美元来帮助贫困国家应对气候变化。
This may still be justified, she said, but the real reason for pushing ahead now is the need to raise the $100bn a year promised, from 2020, to help poor countries invest to cope with climate change.
这这似乎是公平的。但是推行它的真实原因是希望从2020年起每年募集到1万亿美元来帮助贫困国家应对气候变化。
应用推荐