Carrefour establishes strategic cooperation partnership with...
家乐福和…。建立了战略业务合作关系。
Hope and home and abroad to a good long-term cooperation partnership.
祈望与海内外客商建立良好长期合作伙伴关系。
The Sino-Russian strategic cooperation partnership has deepened constantly.
中俄战略协作伙伴关系不断深化。
The exhibition in propaganda at huge input, and domestic numerous public media, industry media and the food industry web site set up long-term cooperation partnership.
展会宣传方面不惜投入巨额资金,和国内众多大众媒体、行业媒体及食品业网站建立了长期合作的伙伴关系。
Partnership and cooperation among nations is not a choice; it is the one way, the only way, to protect our common security and advance our common humanity.
国家之间的伙伴关系与合作并非一种选择,而是一种方法—唯一保护我们共同安全和提高共同人性的方法。
Partnership and cooperation among nations is not a choice;it is the one way, the only way, to protect our common security and advance our common humanity.
国家之间的夥伴关系与合作并非一种选择,而是一种方法—唯一保护我们共同安全和提高共同人性的方法。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
During the current visit, both sides will also sign a joint statement on establishing comprehensive strategic partnership, which will open wider space for bilateral cooperation.
此次访问期间,双方又将签署关于建立全面战略伙伴关系的联合声明,这将为两国合作开辟更为广阔的空间。
But the emphasis of our cooperation has shifted from meeting financing needs to a knowledge partnership.
但是,我们的合作重点已经从满足资金需求转向知识合作。
They decided to establish bilateral comprehensive cooperative partnership, which marks that bilateral friendship and friendly cooperation have entered a new stage.
我们一致决定建立中柬全面合作伙伴关系,这标志着中柬友谊和友好合作进入了一个新阶段。
China-Russia energy cooperation is an important component of bilateral strategic partnership of coordination.
中俄能源合作是两国战略协作伙伴关系的重要组成部分。
The establishment of China-Argentina strategic partnership has lifted bilateral ties to a new level, opening up broad prospects for their all-round cooperation.
中阿战略伙伴关系的建立,把两国关系提升到了新的高度,为双方全面合作开辟广阔前景。
Cooperation in international affairs is a major content of China-Russia strategic and cooperative partnership.
国际事务中的合作是中俄战略协作伙伴关系的重要内容。
China hopes to reach extensive consensus on boosting the bilateral exchanges and cooperation and enriching the connotation of the bilateral strategic partnership through the meeting.
中方希望此次会见能就进一步推动两国各领域交流与合作,充实两国战略合作伙伴关系内涵达成广泛共识。
Both sides agreed to shore up reciprocal and practical cooperation to strengthen and deepen China-Russia strategic partnership of coordination.
双方表示,将继续通过加强互惠务实合作来不断加强和深化中俄战略协作伙伴关系。
Fourthly, reinforce cooperation in regional and international affairs and extend the multilateral foundation of China-Ukraine strategic partnership.
四是密切在国际和地区事务中的合作,拓展中乌战略合作多边基础。
Toledo said Peru is committed to building the China-Peru comprehensive partnership and also supports Latin American countries to deepen cooperation with China.
托莱多表示,秘方致力于建设秘中两国全面合作伙伴关系,也支持拉美国家与中国深化合作。
He said that Sino-Kazakh cooperation at the bilateral and multilateral levels was productive and reached the height of strategic partnership.
他说,哈中在双边和多边层面的合作富有成果,达到战略伙伴的高水平。
Both sides should take a broad and long-term view to actively expand the mutually beneficial cooperation in various fields and constantly enrich the connotation of bilateral strategic partnership.
双方应该高瞻远瞩,以长远和战略的眼光,积极拓展各领域的互利合作,不断充实两国战略伙伴关系的内涵。
In regional cooperation, China and ASEAN have established strategic partnership oriented to peace and prosperity, which both sides should actively enrich.
在区域合作方面,中国与东盟已确立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,双方应积极充实这一伙伴关系。
Since the establishment of friendly cooperative partnership, bilateral exchanges and cooperation in all areas have been increasing with deepening mutual understanding.
两国确立友好合作伙伴关系后,各领域交流与合作不断加强,相互了解加深。
The two countries have established the strategic and cooperative partnership for peace and prosperity and formulated the ten-pronged strategy for deepening cooperation.
两国建立了面向和平与繁荣的战略合作伙伴关系,制定了深化合作的“十项战略”。
Q: Yesterday, the Russian Foreign Minister met China's ambassador to Russia for discussion on the strategic partnership and the expansion of bilateral cooperation.
问:昨天俄罗斯外长会见了中国驻俄大使,讨论了战略伙伴关系和扩大两国合作领域等问题。
Today's China-Paksitan friendship has transformed into a strong strategic partnership, robust economic cooperation and ever closer people to people connections.
今天的中国和巴基斯坦,战略伙伴关系日益牢固,经济互惠合作日益强劲,人文学习交流日益密切!
It has become important agreement of all members that economic cooperation forms the basis for the new Asia-Europe partnership.
经济合作是亚欧新型伙伴关系的基础。这已成为各方的重要共识。
Third, to expand bilateral exchanges and cooperation in the areas of humanities and enrich the connotations of partnership of good-neighborliness and mutual trust.
扩大两国在人文等领域的交流与合作,丰富中蒙睦邻互信伙伴关系的内涵。
He said that the comprehensive cooperation in all fields has been enhanced ever since the two countries established a strategic and cooperative partnership for peace and prosperity five years ago.
从五年前,两国建立了战略和合作关系维护和平繁荣,两国各领域的合作全面推进。
Wen pledged to enhance mutual trust and cooperation with the European side and push forward China-EU comprehensive strategic partnership.
中方愿意与欧方增进互信,深化合作,把中欧全面战略伙伴关系推向前进。
Wen pledged to enhance mutual trust and cooperation with the European side and push forward China-EU comprehensive strategic partnership.
中方愿意与欧方增进互信,深化合作,把中欧全面战略伙伴关系推向前进。
应用推荐