In fact, many controversial books in history have now been proven to be completely inaccurate.
事实上,在历史上很多有争议的书现在都被认为是完全正确的。
In fact, the Toyota Prius cars and the quirky tricycles belong to Google, which is bringing its popular but controversial Street View service to Africa for the first time.
实际上,这些丰田普锐斯以及奇怪的三轮车属于Google,它首次把广受欢迎但争议不断的街道试图服务带到了非洲。
The writer's controversial Broadway hit was, in fact, based on a true story.
这位剧作家颇受争议的百老汇畅销剧,事实上是根据真实故事而来。
In fact, both at home and abroad, it's a long story that whether the "news" could combine with "Literature" is controversial, and the relevant practices are carried out continuously.
事实上,无论国内外,关于“新闻”能否与“文学”联姻的争论由来已久,相关的实践也在不断进行。
There have been controversial views of the criterion of authenticity between the perspectives of accounting and law with the focus on the debate of"decision availability"and "fact in law".
一直以来,会计学和法学对真实性标准的不同见解存在于决策有用与法律真实的辩论。
In fact, the causes of disputes due to the premise of different theoretical thinking, not after the impunity of the concept and not based on the controversial issue of impunity that comes from this.
事实上,纷争的起因是由于理论思考的前提不同,对于事后不可罚行为的概念和不可罚依据的争论问题,即来源于此。
In fact, the causes of disputes due to the premise of different theoretical thinking, not after the impunity of the concept and not based on the controversial issue of impunity that comes from this.
事实上,纷争的起因是由于理论思考的前提不同,对于事后不可罚行为的概念和不可罚依据的争论问题,即来源于此。
应用推荐