Both countries commit to continued efforts on MDB balance sheet optimization.
双方承诺继续在优化多边开发银行资产负债表方面做出努力。
Despite continued efforts to repeal this act, federal courts have upheld its major provisions.
尽管有人不断努力以图撤消这项法律,联邦法院始终坚持执行这项法律中的主要条款。
Thanks to his continued efforts in organizing football teams, training camps, and tournaments in the area, Mr.
由于他持续的努力组建球队、训练小球员、并在厦门组织联赛。
It will follow Steve Rogers as he leads the new team of Avengers in their continued efforts to safeguard humanity.
整部剧会紧随史蒂夫·罗杰斯,因为他将带领新的复仇者团队继续保护人类。
The report, by a committee of 35 experts from 15 countries, called for continued efforts to reduce acrylamide in food.
这份由来自15个国家35名专家组成的委员会提出的报告呼吁继续努力减少食品中的丙烯酰胺。
All of the staff deserve my praise for their dedication and continued efforts in (achieving) these excellent results.
所有的员工都因为他们的贡献和持续不断的努力实现了这些结果而值得我赞美。
Knowing that we're doing well helps us believe in our abilities and causes us to forge ahead and make continued efforts.
知道干的不错有助于使我们相信自己的能力,使我们进步神速并不断努力。
In their continued efforts, academic performance among the best, has won various honors school competitions, national scholarships.
在自己不断的努力下,学习成绩名列前茅,多次获得学校评比的各种荣誉、国家奖学金。
These include continued efforts to create and improve the business environment. But I am confident that these challenges will be met.
它们包括继续努力创造和改善商务环境。但是我坚信中国能够成功地应对这些挑战。
History proves that many famous artists and scientists are only successful because of their continued efforts, even after numerous failures.
历史上,许多有名的艺术家和科学家都是由于他们不断的、努力才获得成功的,尽管屡屡失败也矢志不渝。
We Know The Market Needs More Hi-tech Products, We Continued Efforts To Research And Development, Make Efforts To Meet With Household Needs.
我们深知,目前市场需要更多的高科产品,我们不断的努力去研发,尽力满足用户的需求。
We will make continued efforts to encourage all parties to work together to maintain peace and stability on the Peninsula and in Northeast Asia.
我们将继续做出努力,推动各方共同维护半岛和东北亚地区的和平稳定。
In this regard, I am really delighted to see the continued efforts from China Entrepreneur Club to push forward the China Green Companies programme.
在这一点上,我非常高兴地看到中国企业家俱乐部为推动中国绿色公司项目的开展所作的不懈努力。
The evening will also pay tribute to precautions taken ahead of Hurricane Gustav, and urge continued efforts to help the Gulf Coast recover from the storm.
星期二傍晚的会议还将对在古斯塔夫飓夫来临之前的各项防御措施提出赞扬,并敦促继续向墨西哥湾地区提供援助,帮助他们从风暴中恢复。
This is an area where continued efforts to adapt clinical skills and modified approaches will be enhanced as professionals learn from one disaster to the next.
专业人员通过从一次又一次地灾难中不断学习,应用临床技术、改良治疗方法的努力都在进行而且不断提高。
However, as part of continued efforts to document the global spread of the H1N1 pandemic, regular updates will be provided describing the situation in the newly affected countries.
然而,作为继续记载H1N 1流感大流行在全球蔓延的工作内容,将定期提供最新情况,说明新出现疫情国家的状况。
Many other countries have stressed the point that since the agenda and objectives set forth by SSOD I are yet to be fulfilled, they are not out of date and require continued efforts.
还有很多国家强调,第一届裁军特别联大设定的议程和目标尚未完成,因此并未过时,还有待继续努力。
Efforts to persuade the remainder to follow suit have continued.
说服其余的人也跟着做的努力在继续。
He continued his efforts as best he could during the rest of the day.
他在当天余下的时间里尽其所能继续努力。
It continued the efforts, begun in 1961, by Project OSCAR.
它延续了自1961年开始“奥斯卡计划”在这方面的努力。
Federal leaders continued their efforts to secure a ceasefire.
联邦政府的领导人们继续他们争取停火的努力。
The continued fighting threatens to undermine efforts to negotiate an agreement.
持续的战斗有可能破坏通过谈判达成协议的努力。
It continued the efforts, begun in 1961, by Project OSCAR—a US-based group that built and launched the very first nongovernmental satellite just four years after Sputnik.
它延续了1961年由奥斯卡计划开始的行动。奥斯卡计划是一个总部设在美国的组织,在人造卫星“斯普特尼克”之后仅四年就制造并发射了第一颗非政府卫星。
As the new century dawned, efforts at compromise continued, but in the halls and committee rooms of Congress.
随着新世纪的来临,达成一致的努力只在国会会议室继续着。
Efforts were intensified to use land more economically and intensively, resulting in continued improvement in land-use efficiency.
节约集约用地工作力度加大,土地利用效率继续提高。
The Dubai financial crisis continued to send shares and commodities falling around the world this morning, despite efforts by the emirate's ruling family to calm the panic.
今日早晨,尽管阿联酋统治家族努力消除恐慌,迪拜财务危机还是让全球股票和商品期货大跌。
But continued losses have overwhelmed those initial efforts.
但是,接踵而来的损失令这些最初的努力都付诸东流。
But continued losses have overwhelmed those initial efforts.
但是,接踵而来的损失令这些最初的努力都付诸东流。
应用推荐