In the second year of the program's landing in China, we will continue the efforts and engage more people to join us in the efforts.
在此活动在中国开展的第二年,我们将继续这份努力,让更多的人加入我们的行列。
She hoped that the award-winning and sisters to their achievement and continue the efforts made excavation and promote the folk art features, rich works of cultural connotations.
她希望获奖姐妹发扬成绩,再接再厉,不断挖掘和弘扬民间特色艺术,丰富作品文化内涵。
Israel would continue its efforts to destroy the terrorist infrastructure, arrest those behind terrorist activities and harshly punish those who perpetrate these murderous activities.
以色列将继续其军事行动摧毁恐怖主义基础设施,逮捕恐怖主义活动的幕后黑手并严厉惩罚实施这些杀人活动的犯罪者。
The EU agreed to continue to assist China's efforts in capacity building.
欧盟同意继续帮助中国在能力建设方面的努力。
As we recognize the tremendous efforts taken, let us ensure that we continue to advocate for effective support for survivors, "said Roseau."
罗索说:“在我们承认已经有重大努力的同时,让我们确保我们会继续为生还者提供有效的支持而努力。”
This reminds us of the urgent need to scale up efforts and continue to seek new and innovative ways to stop TB.
它提醒我们迫切需要进一步努力,继续寻找新的和新颖方法遏制结核病。
Local search is hard work, but as keyword and advertisement costs continue to rise, marketers need to increase the conversion of their efforts.
做好本地搜索是一项艰难的工作,因为关键词和广告成本不断上升,所以商家需要另辟蹊径。
The agency will continue implementing its monitoring, patrolling and awareness raising efforts so that its programs are sustainable and its valuable area is protected.
该机构将继续进行其监控、巡逻和提高认识的工作,从而使其方案具有可持续性,保护其宝贵的地区。
China, as permanent member of the Security Council, will continue to work to ease the regional tension and make its due efforts to promote the Middle East peace process.
中国作为安理会常任理事国,将继续为消除中东紧张局势、推动中东和平进程作出自己的努力。
It is important to continue coordinated efforts among the Ministry of Health and various donors to maximize synergy and to reduce duplication.
重要的是要继续卫生部和各种其他捐助机构之间的合作,以尽可能地产生最大的合力和减少重复性工作。
These efforts should continue to help boost consumer spending by reducing the excessively high savings rate.
这些举措将继续降低过高的储蓄率,促进居民消费。
I'm confident that, with the joint efforts of both sides, China-Pak friendship will continue to display new vigor and dynamism in the coming 60 years.
我们相信,在未来的60年里,在双方共同努力下,中巴友谊将不断焕发新的生机与活力。
The Chinese side will continue to work with the international community to make our own efforts for an early and proper solution of the Iranian nuclear issue.
中方也将继续同国际社会一道为早日妥善解决伊朗核问题作出自己的努力。
The Sri Lankan side will continue to support China's efforts to safeguard its core interests.
斯方将继续支持中国维护自身核心利益。
The delegates in Rome promised to continue efforts to reduce by half the number of hungry people by 2015.
在罗马与会的代表们承诺将继续努力以2015年为限使饥饿人口减少一半。
The Committee recommended that efforts to reduce acrylamide concentrations in foods continue.
委员会建议继续努力降低食品中的丙烯酰胺浓度。
Now, despite the success of our efforts over the past week, I know that some Americans continue to have questions about our efforts in Libya.
现在,尽管在过去的几个星期内我们取得了很大的成功,我知道很多美国民众对于利比亚问题方面仍存在很多疑问。
The World Bank will continue efforts to increase involvement of NGOs in our projects in China, from project preparation and appraisal to project implementation.
世界银行将继续努力加强贷款项目从准备到评估到实施各个环节NGO和民间组织的参与。
So as we mourn the loss of these brave aid workers, we will continue with our own efforts, and we will be inspired by their heroism, their compassion and their love for the Afghan people.
在哀悼勇敢的救援人员丧失了生命的同时,我们将继续努力,并因他们的英雄主义,同情心以及对阿富汗人民的爱而深受鼓舞。
The EU agreed to continue to assist China's efforts in capacity building and both sides welcomed the launching of the second WTO support programme for China in 2004.
欧盟同意继续帮助中国在能力建设方面的努力,同时双方对2004年第二期世界贸易组织对华援助项目的启动表示欢迎。
The cholera epidemic appears to be coming to an end but efforts still need to be maintained, especially in the few districts that continue to report cholera cases.
霍乱流行似乎即将结束,但仍需要保持努力,尤其是在继续报告霍乱病例的少数几个区内。
She is expected to continue the centrist policies of her predecessor, Oscar Arias, and increase efforts to fight crime.
她预计会延续她的前任,奥斯卡·阿里亚斯的中立派政策,同时加大打击犯罪力度。
Until then, the United States will continue efforts to hammer out a compromise.
在那之前,美国将一直努力试图促成双方妥协。
As BP engineers continue their efforts to cap the underwater flow of oil, landfall is becoming more frequent, and the effects more evident.
在英国石油公司工程师继续努力覆盖水下油流的同时,浮油侵入陆地越来越多,后果也越来越明显。
Secretary Napolitano added that vigilance and concerted efforts to contain the disease must continue.
纳波利塔诺说,秘书长警惕和协调一致的努力,遏制这一疾病必须继续下去。
The Bank Group will continue to remain active in a variety of international efforts to provide global public goods.
世行集团将继续积极参与各种提供全球性公共货物的国际性努力。
The Bank Group will continue to remain active in a variety of international efforts to provide global public goods.
世行集团将继续积极参与各种提供全球性公共货物的国际性努力。
应用推荐