消费者联盟同意此观点。
Consumers Union, a nonprofit advocacy group, pointed out that "the industry collectively spent millions of dollars over the last five years" lobbying against the BPA state bans.
消费者协会,一个非营利的组织,指出,“在过去的五年里,工业团体花费了数百万美元”来游说反对各州禁止BPA法律的出台。
European Union consumers would face shortages mainly in manufacturing of catalytic converters, given the high concentration of auto-making in the region.
欧盟国家因为汽车制造行业高度集中,将主要面临触媒转换器生产短缺。
UNION Chemical is not satisfied with the existing achievements, and strives to improve the new product development and quality control in order to make better products for consumers.
合众化工不满足于现在取得的成绩,在新产品开发、质量控制等方面更是努力提高,以求将更好的产品服务于广大消费者。
A new European Union-funded report has declared that buying phony designer goods can benefit consumers and the companies whose brands are being ripped off, the Daily Telegraph of London reported.
据英国《每日电讯报》报道,由欧盟赞助的一项最新报告显示,花费者购置名牌产品的仿冒品对消费者本身和名牌产品的经营者都颇有好处。
So I think that the consumers can only appraisal the M & A through simple addition of two brands which kind of brand union strategy is adopted.
于是本文推测,无论并购后采用哪种品牌策略,消费者都只是简单的将收购方与被收购方的品牌加总在一起去进行判断。
The world's primary beef producers and consumers are the U. S., the European Union, Brazil, China, Argentina, and Australia.
世界上牛肉的消费国主要有美国、欧洲联盟、巴西、中国、阿根廷和澳大利亚。
The world's primary beef producers and consumers are the U. S., the European Union, Brazil, China, Argentina, and Australia.
世界上牛肉的消费国主要有美国、欧洲联盟、巴西、中国、阿根廷和澳大利亚。
应用推荐