They had consoled the widow and put his rotten name on their handsome letterhead.
他们安慰了那位寡妇,并把他的烂名写在了他们漂亮的信笺头上。
The news consoled them a great deal.
这消息给了他们很大的慰藉。
母亲安慰这个男孩。
The music consoled the broken-hearted girl.
音乐安慰了这伤心欲绝的女孩。
She consoled the old man as best she could.
她尽力安慰那个老头。
"But if you want to know why it's terrible, " Hammerstein consoled the young man, "I'll tell you."
汉默斯坦不喜欢他的大作。 “但是如果你想知道为什么它那么糟糕,”他安慰道,“我就告诉你。”
But optimists consoled themselves that at least the talks-the first between the two countries in a year-had begun.
但是乐观者自我安慰说,今年双方第一次的直接会谈,至少,已经开始了。
Learning this, Monkey King consoled the Chens, and promised them that he and Pig would act as the boy and girl to wait for the spirit in the temple.
学习这一点,孙悟空安慰的陈氏,并答应他们,他和猪将作为男孩和女孩等待在寺庙的鱼精。
Learning this, Monkey King consoled the Chens, and promised them that he and Pig would act as the boy and girl to wait for the spirit in the temple.
悟空听了,安慰陈家人不要怕,他和八戒扮作童男童女到庙中等妖怪。
Learning this, Monkey King consoled the Chens, and promised them that he and Pig would act as the Boy and girl to wait for the spirit in the temple.
悟空听了,安慰陈家人不要怕,他和八戒作童男童女到庙中等妖怪。
By the time the harvest is done, two lonely people are fused, if not consoled.
到收获完成的时候,两个寂寞的人相融合了,如果不是安慰。
Perhaps he was consoled by the fact that in his church, kids told the literal truth.
也许他感受到的是安慰,在他的教堂里,孩子们说出的是完完全全的实情。
After having been bludgeoned by the unbearable lightness of French women, it's high time we were consoled by the exemplary liteness of French men.
自从被法国女人“生命不能承受之轻” 轻过之后,现在到了被法国男人的轻松典范教导一番的时光。
For the first day or so, my wife and I consoled ourselves that, since the tiny rabbits were already fully grown, the clean-up activities would remain manageable and not become too tiresome.
头几天,我和太太自我安慰说,既然小兔子已经成年了,今后的清扫工作应该还应付得过来,不至于变得太累人。
The doctor consoled his patient by telling him what he had seen was just his delusion.
这位大夫安慰他的病人说他所看见的只不过是他的错觉。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his.
然而,第二天,医生安慰他说,出院欢度新年的可能性还是很大的,那人听后振作了精神。
I consoled her by saying that traffic jam was not bad, for it offered a good chance for her to slowly show off her new car in the street.
我劝慰:塞车好,正好大街上缓缓展示。
"Honey," her mother consoled, "everyone has bad breath in the morning."
她妈妈安慰道:“宝贝,每个人早上的口气都不怎么样的。”
The little party recovered its equanimity at sight of the fragrant feast. They were hungry after their ride, easily consoled, since no real harm had befallen them.
这些家伙看见香气扑鼻的食物之后就恢复了平静,而且骑马让他们非常的有胃口,而且他们并没有受到什么真正的伤害。
As to the value of belief, it generally consists of practical value and consoled value.
对于信仰的价值,大体有实用的价值,和安慰的价值等。
But, when I look at our honeycombs, I am consoled by the thought that there are in them a few drops of my own honey.
不过,当我看到我们的蜂巢,想到那里也有我的几滴蜂蜜,我就觉得很是安慰了。
"Some day I'll beat the face off of him," was the way he often consoled himself for enduring the man's existence.
“我总有一天要把他那脸撞个稀烂的,”他在受不了这家伙时常常这样安慰自己。
" Confucius consoled him, "As long as you do your best, even if you can only serve vegetable roots and plain water at the funeral, your parents will be happy.
孔子就安慰他说:“如果能尽心尽力,就算嚼菜根,喝白开水,也能让父母开心;
The following day, however, the doctor consoled him by telling him.
不过,第二天,医生安慰他说。
"There is no ghost in the world, sleep, sleep," I consoled myself continually, but it's no use.
“世界上没有鬼,睡吧,睡吧·”我不停地自我安慰着,可是没用的。
"There is no ghost in the world, sleep, sleep," I consoled myself continually, but it's no use.
“世界上没有鬼,睡吧,睡吧·”我不停地自我安慰着,可是没用的。
应用推荐