This was a considerable feat considering the fact that I didn't read the manual.
考虑到我并未阅读手册,因此这是相当不错的了。
This subject is actually quite fitting, considering the fact that these cars are just the type to go roaring over dusty hills into the sunset.
这件作品的主题实际上是非常恰当的,想象这样的场景,这些汽车在夕阳余辉下咆哮着冲过山丘。
Considering the fact that business users are already familiar with the capabilities of the services and content, this allows for extremely rapid application creation.
在业务用户已经熟悉了新服务的功能和内容的情况下,就能通过这样非常快地创建应用程序。
The fact that Hollywood is even considering a remake of this movie is insane. Let the Cold War culture of fear rest in the grave where it belongs.
好莱坞考虑重拍这部电影,这件事本身就很疯狂。让充满恐惧色彩的冷战文化在属于它的坟墓中安眠吧。
Considering the diversification and non-generality of totemism, realism of Chinese culture, and the fact that the myth came into being in the civilized era, this viewpoint is open to question.
联系中国文化的大背景,后稷感生神话是“宠神其祖,以取威于民”的现实主义精神的体现。
This is apparently a dilemma considering the fact that one lives in an age of post modernism; a stage during which signs mask reality, and one is often deceived through image-promoting strategies.
这显然是一个两难的事实,即一个人生活在一个后现代主义时代,在这一阶段的迹象充分表明这一个是经常被欺骗的形象宣传策略。
This is apparently a dilemma considering the fact that one lives in an age of post modernism; a stage during which signs mask reality, and one is often deceived through image-promoting strategies.
这显然是一个两难的事实,即一个人生活在一个后现代主义时代,在这一阶段的迹象充分表明这一个是经常被欺骗的形象宣传策略。
应用推荐