The rumour raised a storm of conjecture.
这谣言引起了一阵猜测。
What was going through the killer's mind is a matter for conjecture.
凶手作案时心里是怎样想的,这个问题只能由人们去推测了。
What that something is, remains conjecture.
那某种能量是什么东西,仍然在推测。
Here is why evolution is science and not conjecture.
这一点也说明了为什么说进化论是科学而不是推测。
Recent research in psychology supports this conjecture.
最近的心理学研究支持了这个推测。
What purpose the emotion of hate serves is also still up for conjecture.
恨的情感所起的作用也还是个猜测的问题。
What went on inside the Hambleden villa is, of course, a matter of conjecture.
当然了,汗布尔登里发生的这一切只是一种猜想。
Since many of its details have been kept secret, the movie is surrounded in conjecture.
由于细节保密到家,人们都在对这部影片做各种猜测。
The origin of language theories can never amount to much more than educated conjecture.
语言起源理论总不会超过其学术性推测的框框。
How it came to a small backyard in Astoria, Queens, remains a matter of conjecture.
它是如何来到昆斯区阿斯多利亚地方的一个小小的后院的呢?
Javert was like an eye constantly fixed on M. Madeleine. An eye full of suspicion and conjecture.
沙威好象是一只永远盯在马德兰先生身上的眼睛,一只充满疑惑和猜忌的眼睛。
Dr.McGill acknowledges that showing cellular processes can involve a significant dose of conjecture.
麦克吉尔博士亦承认,要展示细胞的生物过程需要涉及大量的猜测。
I think ultimately, Apple TV will be able to be controlled in a variety of ways. Keep in mind this is pure conjecture.
最后我认为,苹果电视可以以多种方式操控。请记住这些只是我的推测。
Dr Zhu found that about 4% of the cells from his chopstick-injured patient were able to form such colonies, which confirmed his conjecture.
朱教授从那名受伤患者患处提取的细胞中有4%的细胞产生了球形细胞群落,由此可以证实他之前的猜测。
That was a conjecture, not a fact.
那是个推测,不是事实。
We can only conjecture about what was in the killer's mind.
我们只能猜测当时凶手心里想的是什么。
The truth of his conjecture was confirmed by the newspaper report.
新闻报道证明了他的推测果然不假。
No conjecture can be offered on the subject.
关于这个问题不可臆测。
It is worth mentioning, because while it appears to be a trivial thing, I have seen much conjecture and debate over the topic.
它值得一提是因为虽然它看起来似乎是一件微不足道的小事,但是我见过很多对这个话题的猜想和争论。
How much of this is because of human action is still a matter of conjecture, but it is widely accepted to be significant.
这个增加多少是因为人类的作用仍处于猜测中,但是其意义重大是被普遍认可的。
It is, in short, impossible for us to conjecture the causes or circumstances which may have alienated them, without actual blame on either side.
简单地说,除非是我们有确确实实的根据可以责怪任何一方面,我们就无从凭空猜想出他们是为了什么事才不和睦的。
Frustrated by the lack of information, some writers have chosen to indulge in conjecture by weaving tales of historical fiction into the knowledge gaps.
因为缺少信息而受阻,一些编剧选择了沉溺于通过把历史小说编进知识空白的推测中。
One can easily conjecture about what the textbook theory leaves out, but it will take more research to sort things out.
我们可以很容易推测出教科书的理论出了什么问题,但事情的本质还需要用更多的研究来发掘。
To understand the poincare conjecture, start by thinking of any object existing in a three-dimensional world.
要理解庞加莱猜想,当始于对三维世界存在的一切物体的认识。
That's one conjecture at least.
那最少是一个推测。
Given that we live in a world with three spatial dimensions, the poincare conjecture tells us ultimately what shape our universe could be.
给出我们生活的这个世界的三维空间,庞加莱猜想能够告诉我们我们的宇宙的形状。
Maddison freely conceded that the further back he went, the more he had to rely on "clues and conjecture".
麦迪森勉强承认,研究的时间越久远,他所依赖的“线索和推测”越多。
What I have said is just conjecture of course, but I feel that it must correspond rather closely to the facts.
我所说的当然也只是猜测,但我感觉它也与事实保持相当的一致。
What I have said is just conjecture of course, but I feel that it must correspond rather closely to the facts.
我所说的当然也只是猜测,但我感觉它也与事实保持相当的一致。
应用推荐