Only recently have some Civil War historians begun to make Unionists and their experiences, rather than the Confederate state, the center of inquiry.
直到最近,一些内战历史学家才开始把统一主义者和他们的经历作为调查的中心,而不是南部邦联。
Around the same time, Jarvis had initiated a Mothers' Friendship Day for Union and Confederate loyalists across her state.
几乎在同时,Jarvis在她州发起了为忠诚分子联盟的母亲友谊日。
Mr Barnes, who served a term as Georgia's governor from 1999 to 2003 and was ousted by Sonny Perdue after leading a costly fight to remove the Confederate emblem from the state flag, won outright.
巴恩斯先生在预选中直接胜出。他在1999 - 2003年间曾担任佐治亚州州长,后来因争取从州旗中去除联邦徽标而被桑尼•普度(Sonny Perdue)击败。
And some are rankled that the state flag still contains a miniature version of the Confederate battle standard.
一些人始终对州旗难以释怀,因为它很像是南部联盟军旗的缩影。
Last year, after a white supremacist murdered nine black churchgoers in South Carolina, Haley supported a decision by legislators to remove the Confederate flag from the state house.
去年,南卡罗来纳州的一名白人至上主义者在教堂枪杀了九名黑人。随后海利公开支持降下州议会大厦前的美利坚联邦旗帜。
Former United States Senator Robert Toombs of Georgia was the Confederate secretary of state. He told Davis, "Firing upon that fort will begin a civil war greater than any the world has ever seen."
前乔治亚州美国联邦参议员罗伯特·图姆斯(robertToombs)现在是美国南部邦联的国务卿,他对戴维斯说:“向萨姆特堡开火,就将引发迄今以来世界上最大的一场内战,为此,我不能给你任何的建议。”
The Confederate army withdrew south into the state of Georgia. Tennessee was completely in Union hands.
盟军将南军撤至佐治亚洲,田纳西州彻底落入联军之手。
The Confederate army withdrew south into the state of Georgia. Tennessee was completely in Union hands.
盟军将南军撤至佐治亚洲,田纳西州彻底落入联军之手。
应用推荐