Denis Daumerie, who heads the World health Organization's efforts to combat leprosy, said, "It's not a matter of concern for public health. It's a matter of concern for the individual patients."
世界卫生组织中带领大家克服麻风病的Denis Daumerie说,克服麻风病的关键不是公共健康,而是个体患者的治疗。
The mitigation for this is for the individual to sufficiently document who, what, when, and where regarding all activities surrounding the concern.
对于个体来说缓解这个风险的方法是围绕所关注的事情完整的记录所有的活动,包括谁、在什么时间以及在什么地点做了什么事情。
Lawyers interpret the law through actions and words for the protection of an individual, a business concern or an idea.
律师解释法律通过行动和语言为保护个人,一个企业或一个想法。
It can brings obsessive concern for undue details. What is essential and what it is not, will be a main issue on the individual and national level.
也会为个人或国家带来一些关于细节的思索和争论:什么必不可少的,什么是可以暂时忽略的。
However, the real concern for individual spirituality is a thing of recent theoretical studies.
但是,对个体的灵性的真正关注,则是最近的理论研究的事。
The implementation of the administrative license and the results thereof, except for those that concern the state secrets, commercial secrets or individual privacy, shall be disclosed.
行政许可的实施和结果,除涉及国家秘密、商业秘密或者个人隐私的外,应当公开。
It is a concern for yourself as an individual as opposed to concern for the group.
这是一种只关心自己,而不是关注群体的一类人。
It is a concern for yourself as an individual as opposed to concern for the group.
这是一种只关心自己,而不是关注群体的一类人。
应用推荐