It is very important to make a comparison of euphemisms in Chinese and English beginning with the usages and expressing means of euphemisms.
从委婉语的使用及其表现手段入手,进行英语委婉语和汉语委婉语的比较,很有意义。
Therefore, comparison of English intonation with Chinese intonation may help us know the sentence structure and attitude well so as for a listener to get message well in communication.
因此,英汉语调的比较研究能够帮助我们更好地了解英语句子结构以及说话者的语气等,从而更准确地获得交流信息。
This research, based the data collected in the form of DCT, focuses on the classification, syntax; diction and response of Chinese compliments in comparison with the English compliments.
本研究用DCT形式收集数据,研究中文称赞语的分类特点、句法结构、词汇特征及称赞答语的情况,并与英文称赞语进行对比。
This research, based the data collected in the form of DCT, focuses on the classification, syntax; diction and response of Chinese compliments in comparison with the English compliments.
本研究用DCT形式收集数据,研究中文称赞语的分类特点、句法结构、词汇特征及称赞答语的情况,并与英文称赞语进行对比。
应用推荐