Judging by the company he kept, Mark must have been a wealthy man.
根据马克所交往的人来判断,他一定是位富翁。
She earned a black mark for opposing company policy.
她因反对公司政策而得到考绩不良评语。
They became the first company in their field to pass the $2 billion turn-over mark.
他们成为他们那个领域第一家市场营业额超过$20亿的公司。
Twenty years later, Mark founded his own company and made a lot of money.
二十年后,马克创办了自己的公司,赚了很多钱。
“I don't see an Apple, the way we would define the company, without Steve,” says Mark Anderson of Strategic News Service, a technology think-tank.
我无法看到一个没有了史蒂夫的苹果公司,并用我们的方式来诠释它,”来自新闻战略服务部——一个技术智囊团的马克安德森说。
Just one month after Hewlett Packard ousted Mark Hurd for expense report improprieties in his relationship with a female company contractor, the ex-CEO is riding high.
因马克·赫德与女性承包商交往中存在不当消费记录,惠普公司炒掉了他,但仅一个月后,这位前首席执行官又开始春风得意。
Chief executive Mark Zuckerberg has said he eventually plans to take the company public, and the timing is the subject of hot debate among investors.
首席执行官马克·朱克·伯格曾经说过:他最终计划让公司上市,但是具体的上市时间仍在争论中。
"Mark Zuckerberg wouldn't have been comfortable working in any company - other than going into the garage and starting his own," replies Sorrell.
“马克·扎克伯格随便在什么公司都不会舒服——除非钻进车库,开一个自己的,”索雷尔回答。
Mark Zuckerberg has never thought of his company as a mere social network.
马克·扎克伯格从来没想让自己的公司仅仅是个社交网络。
The company 'is at a crossroads where we have to see if Mark can build a team strong enough to challenge him,' he says.
他说,该公司正处于十字路口,我们将要看到马克是否能组建一支强大到足以挑战他的队伍。
HP was widely criticized over the 2010 departure of former CEO Mark Hurd amid a scandal involving a personal relationship with a company contractor.
2010年,惠普公司因前任CEO马克·赫德与公司一名承包商传出桃色丑闻,选择与其分道扬镳,此举遭到外界的广泛指责。
One mark of a reputable company is that it will have a buyback policy if you purchase products to sell and then decide the business is not the right fit for you.
一个有良好声誉公司的标志就是他有回购措施,如果你原本打算购买其产品进行销售,但后来觉得你不适合做这个项目,有好声誉的公司就会同意回购其产品。
Mark went to Harrow and is now the representative of an Australia-based freight company.
马克现在是一家澳大利亚货运公司的代表。
Howard Schultz, the boss of Starbucks, recently announced that his company would mark its 40th anniversary this March by changing its logo a bit.
星巴克老板,霍华德·舒尔茨,最近宣布,星巴克的商标在今年三月份会做些改动,作为公司40周年的纪念。
"We know it's daft but who knows what might happen," said company boss Mark Champkins.
“我们知道这只是个初级产品,但是谁知道最终会变成什么样呢?”公司负责人马克钱普金斯说。
No unit and individual shall revise, daub, mark or break down the documents of company registration files.
任何单位和个人不得修改、涂抹、标注、损毁公司登记档案资料。
That is a black mark against a company that prides itself on being among the world’s most customer-centred.
这个事件对一家自称全球最以顾客为中心的公司来说是个污点。
That is a black mark against a company that prides itself on being among the world's most customer-centred.
这个事件对一家自称全球最以顾客为中心的公司来说是个污点。
Mark V. Hurd, to engineer H.P. 's resurrection and to create the world's largest technology company.
惠普邀请了一位真正的门外汉,马克·赫德来主持公司的复兴大业,力图将公司打造成世界上最大的科技公司。
"We know it's daft but just get down to some concentrated thinking and who knows what might happen," said company boss Mark Champkins.
“我们知道这只是个初级产品,但是谁知道最终会变成什么样呢?”公司负责人马克钱普金斯说。
Mark Krajewski, a senior scientist at the company, believes that an 18mm layer of aerogel will be sufficient to protect astronauts from temperatures as low as -130c.
山杨气凝胶公司的资深科学家Mark Krajewski相信:18毫米的气凝胶夹层就足以在低至零下130摄氏度的环境里保护宇航员。
In 2008, Mark Shuttleworth, founder of Ubuntu and the company behind it, Canonical, said he wanted the Linux desktop to go past the Mac desktop in ease of use.
2008年,Ubuntu及其支持者Canonical公司的创始人马克·沙特尔沃思(Mark Shuttleworth)说他希望Linux桌面系统在易用性上超过Mac系统。
IT IS the mobile-phone industry's “dirty little secret”, says Mark Newman of Informa, a market-research company.
供职于市场研究公司Informa的MarkNewman说,这是移动电话行业“龌龊的小秘密”。
some people are lucky, Mark Zuckerberg never failed, I guess, I mean facebook was his first company, it's amazing.
有些人运气很好,比如马克·扎克伯格,他从未失败过,脸谱网站是他的第一个公司,却取得了巨大成功。
With his typical self-confidence, Mark Zuckerberg, Facebook’s 26-year-old chief executive, recently said it was “almost guaranteed” that the company would reach a billion users.
带着典型的自信,马克·扎克伯格,Facebook这位26岁的CEO,最近说“几乎可以确定”该公司将到达10亿用户。
Now, let's rejoin Mark, who works for a company called Trivesco.
现在,我们重新加入为Trivesco公司工作的Mark。
More specifically, we'll know whether Mark Gorton and the company behind LimeWire will have to pull the plug on their operation and no longer offer the LimeWire Gnutella client.
更多的特别是,我们将知道MarkGorton和LimeWire背后的公司是否将停止运作并且不再提供LimeWireGnutella客户端。
He owns a 10 to 20 billion dollar property company and he said to me, "mark, so in three kinds of companies, you know, you either own a market, you dominate the market or you lead the market."
拥有100亿到200亿美元资产的公司,他对我说“马克,有三种,公司,这些公司要么占有市场,要么主宰市场,要么领导市场。”
Together with former best bud Mark Zuckerberg, started Facebook at Harvard and received a 30% stake in the company.
他与曾经最好的朋友马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)在哈佛大学创立了脸谱公司,并拥有公司的30%股份。
Perkins, who was a director at HP (HPQ) before his resignation in May 2006, has said that he helped recruit Mark Hurd to the CEO spot at that company.
珀金斯曾在惠普公司(HP)担任董事,并于2006年5月辞职。他认为公司能招募到马克•赫德并出任CEO,自己功不可没。
应用推荐