• Sentences are considered as the basic units of language teaching, which benefits the students in the direct communication in the foreign language.

    重视以句单位教学有利于培养学生直接运用外语能力。

    youdao

  • Classroom communication, as the central feature in teaching and learning in foreign language classrooms, greatly influences the ultimate instructional goal and language learning and acquisition.

    课堂交际外语课堂教学中心环节,课堂交际的成功与否直接影响教学目标的完成学生语言学习习得。

    youdao

  • The purpose of foreign language teaching is to train students into versatile talents in cross-cultural communication.

    外语教学目标学生培养跨文化交际的复合型人才

    youdao

  • Kinesics study plays an important role in both humans intercultural communication and foreign language teaching.

    体语学研究人类交际外语教学中起重大作用

    youdao

  • This principle can be applied in foreign language teaching to students' conversational communication.

    外语教学中,遵循格赖斯一原则指导学生进行会话交际

    youdao

  • Davis, Linell. 2001. Doing Culture: Cross-Cultural Communication in Action. Foreign Language Teaching and Research Press.

    程锡麟,王晓路,2001,《当代美国小说理论》。外语教学研究出版社

    youdao

  • In order to train the students communication abilities, the teacher should try hard to provide a real communication environment for students in foreign language teaching.

    为了培养学生交际能力外语教学教师努力学生提供真实的交际环境

    youdao

  • So this foreign language teaching of "grammar of culture" must be emphasized in order to develop the students 'competence of cross-cultural communication.

    因此培养学生跨文化交际能力必须重视外语文化语法教学

    youdao

  • Though it is a primary cause of cross-cultural communication breakdown, pragmatic failure receives little attention, especially in traditional foreign language teaching.

    虽然语用失误跨文化交流不畅主要原因但是却很少受到关注特别是传统外语教学中。

    youdao

  • In the traditional teaching of public English, the training of students 'ability of communication by a foreign language is neglected.

    传统英语教学交际能力培养有所忽视

    youdao

  • In teaching Chinese as a foreign language, we ought to pay attention to the culture of communication in contemporary China, especially the culture of speech communication.

    对外汉语教学中,应该注重当代中国交际文化尤其是语言交际文化。

    youdao

  • These findings may have practicable significance in foreign language learning and teaching, translation and intercultural communication.

    研究英汉学习英汉语翻译跨文化交际的实践具有一定的指导意义

    youdao

  • With the increasing foreign exchanges, foreign language teaching between the two countries involved in cross-cultural communication.

    随着我国对外交往日益频繁,对外汉语教学涉及到跨文化交际

    youdao

  • It is not enough to remain in the words of analysis and understanding level in Foreign Language Teaching, It can not play the role of real communication in real life.

    外语教学仅停留词句分析理解层次远远不够的,在现实生活不能起到真正交际作用

    youdao

  • Professor LI Min first described the importance of cultural input in the processing of Chinese as foreign language teaching which was expanded in the characteristics of cross-cultural communication.

    黎敏教授首先阐述跨文化交际为特点展开对外汉语教学文化输入重要性

    youdao

  • With the advancement of foreign language teaching in China, more and more linguists pay attention to the studies of communication strategies application by second language learners.

    随着语言教学中国教育中的地位不断提高越来越应用语言学家开始注重语学习者交际策略运用的研究

    youdao

  • Teaching Chinese as a foreign language is a subject of linguistic education which ought to combine with context (including culture) in order to drill students in the ability of speech communication.

    作为语言教育学科对外汉语教学应该语境(包括文化)结合,从而训练学生言语交际能力

    youdao

  • The aphasia of Chinese culture" in cross-cultural communication has caused concerns and worries in foreign language teaching field."

    跨文化交际中的"中国文化失语现象"已经引起外语教学关注

    youdao

  • The aphasia of Chinese culture" in cross-cultural communication has caused concerns and worries in foreign language teaching field."

    跨文化交际中的"中国文化失语现象"已经引起外语教学关注

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定