It is a gradual endeavour commensurate to your vision, desire and goal.
这是一个循序渐进的努力,与你的视野、渴望和目标相称。
We hope that someone else's vision of us will be commensurate to our experience of ourselves.
我们希望别人眼中的自己与真实的经历相符。
The results show that the depleted thickness is commensurate to the gyration radii of polymer molecule.
结果表明:衰竭层厚度与聚合物分子的回旋半径级别相当;
The results show that the thicknesses of depleted formation were commensurate to the gyration radius of polymer molecule.
结果表明:衰竭层厚度大小与聚合物分子的回旋半径级别相当;
The punishment may not seem commensurate to the crisis they caused; but reducing risk is more important than getting revenge.
这个惩罚不能与他们引起的危机相提并论,但是减少危机比受到报复更重要。
By exploiting the pressure difference between these two bodies of water we can extract energy commensurate to the difference in pressure.
通过利用水之间的这两个机构的压力差,我们可以提取能量相称的压力差。
For example, a person may like to stay as a producer, setting new records every year on revenue-generation and receiving financial rewards that commensurate with his performance.
例如:一些人可能喜欢一直做一个“生产者”,年复一年地为公司创造新的销售记录和盈利,获得与自己的出色表现相称的奖励和酬劳。
As the neutrinos emitted this radiation, they ought to have been losing a commensurate amount of energy.
由于中微子发出了辐射,它们应该失去相对应的能量。
" a perfect response would be: "I want to earn a salary that is commensurate with the contributions I can make.
一书中提到的,最佳的回答是:“我想要的薪资是和我所作出的贡献相称的。
For getting closer to the truth about it, the personalities, interests, ideas, and activities of women must receive an attention commensurate with their energy in history.
越是接近和它有关的真实,那些人士,爱好,想法,和那些在历史上妇女们收到的和他们能力相当的关注。
Either you have to cut price (and that implies a commensurate cut in the cost structure) or you have to cut distribution to restore the exclusivity of the brand.
降价(意味者成本相应削减)或者减少销售都是为重建品牌的独特性。
This shows that in the social world, thank-you gifts don't need to be commensurate with the task performed.
这表明在社会世界里,作为感谢的礼物的价格和任务完成量不需要等价。
With big and unanticipated losses eroding their capital cushions, financial firms have to raise new capital or to contract lending to levels commensurate with reduced capital.
由于巨额意外亏损侵蚀了资本基础,金融机构不得不去寻求获得新的资本、或者干脆收缩借贷,使其达到与资本相称的水平。
Many franchises are designed to provide a very nice income to the franchisee, commensurate with the level of capital and time commitment the franchisee invests in the business.
大多数特许经营公司都会根据特许经营商的资金和时间投入向特许经销商提供非常丰厚的收入。
The FSB will also help to ensure that the rules governing big Banks are commensurate with the cost of their failure.
金融稳定委员会也会有助于保证管理大银行的规章与他们失败的成本相应。
Some want it to have influence commensurate with the size of America's equity markets, which account for almost half of global market capitalisation.
有人想使其影响力与占全球市场资本总额一半的美国股市的地位相对称。
The second form of the four-day week is to work the same number of hours per day for four days only, with a commensurate 20 per cent pay cut.
四天工作制的第二种形式是每天的工作时间和过去相同,而每周只工作四天,但薪水也相应减少20%。
The difficult problem that still awaits an answer is how to get higher yields from food crops without a commensurate rise in the loss of water through evapotranspiration.
困难的问题是,仍在等待怎样获得与蒸散而损失的水相对应的食用作物产出。
This is the right way to conclude a program of work in a smooth manner and is commensurate with the nature of the CD.
这是顺利达成“工作计划”的正确途径,也完全符合裁谈会的性质。
The effort and resource assigned to data governance should be commensurate with the risk to product quality, and should also be balanced with other quality assurance resource demands.
投入到数据管理的精力和资源应与对应产品质量风险相称,同时也应权衡其他质量保证工作的资源需求,从而进行合理分配。
Perhaps the perceived value of the download information isn't commensurate with visitors' willingness to provide registration information.
也许是下载信息感知价值不与游客愿意提供的注册信息相称。
Risks: Risks posed by AI systems, especially catastrophic or existential risks, must be subject to planning and mitigation efforts commensurate with their expected impact.
风险:人工智能系统造成的风险,特别是灾难性的或有关人类存亡的风险,必须有针对性地计划和努力减轻可预见的冲击。
On this International Day against Nuclear Tests, I call on the world to summon a sense of solidarity commensurate with the urgent need to end the dangerous impasse on this issue.
值此禁止核试验国际日,我呼吁全世界为应对终止这个问题危险僵局的迫切需要展现适当的团结精神。
Thus Disney gained access to the combined resources of a creative army, producing results commensurate with that quality of input.
“我们怎样来改进这个?”这样,迪斯尼博采众长,得到了与他所投入相称的结果。
When the consumer elects to view this advertising, the consumer receives rewards, credits or benefits commensurate with the length of time that the advertising is viewed.
当消费者选择观看这个广告时,消费者收到与观看广告时间长度相称的报酬、信用透支或权益。
Yes there is! ! ! We said that this practice MUST be accompanied by a commensurate effort to constantly gain knowledge by effort.
是,他们是!!!这种做法必须附有相应的努力,不断地获得知识的努力。
Chapter 10 discusses the importance of taking a risk-based approach toward computerized system compliance and how it adds value to the product and process that is commensurate with cost.
第十章讨论了使用计算机系统来进行基于风险管理的方法的重要性和它如何使产品增值和工艺与消耗相称。
Chapter 10 discusses the importance of taking a risk-based approach toward computerized system compliance and how it adds value to the product and process that is commensurate with cost.
第十章讨论了使用计算机系统来进行基于风险管理的方法的重要性和它如何使产品增值和工艺与消耗相称。
应用推荐