The hijacker commandeered the plane on a domestic flight.
该劫机者劫取了一家国内航线的飞机。
They drove in a convoy a round the city in commandeered cars.
在该城附近,他们驶入被征用汽车中的一支护送车队。
The soldiers commandeered vehicles in the capital and occupied the television station.
士兵们征用了首都的车辆并占领了电视台。
He commandeered idle men and vehicle.
他征用闲着的人手和车辆。
The soldiers commandeered the houses.
士兵们征用了民房。
The soldiers commandeered the house to use as offices.
士兵强征民房用作办公室。
The Cubans commandeered the plane and flew it to Miami.
古巴人劫持了飞机并飞向了迈阿密。
They were afraid that their land would be commandeered.
他们害怕土地会被征用。
He commandeered an Air Force plane and flew to Los Angeles.
他征用了一架军用飞机赶往洛杉矶。
Whether he and his convertible were commandeered by a Vampire is still a subject for debate.
不管他和他的可被一个吸血鬼征用仍然是辩论的题目。
shouted a young man as he commandeered a piano.) They scarpered when the police got involved.
在指挥钢琴演奏的年轻男子高呼道)当警方介入时,他们就溜之大吉了。
It appeared that his mouth had completely disengaged from his brain and commandeered the helm.
就好像他的嘴巴已经不受他控制了似的,已经代替他的大脑掌握了全局。
Solo and Chewie included Kyp in a daring prison break that saw the trio escape in a commandeered Imperial shuttle.
索洛和丘仔带着基普进行了一次大胆的越狱行动,三人抢占一架帝国穿梭机逃离。
They typically hold some of the choicest lands, to the displeasure of the tribes from which they commandeered those lands.
他们控制着一些最好的土地,这让那些土地被抢占的部族十分不悦。
They have demonstrated in the clearest manner how instruments of the state can be commandeered in the interests of an individual.
他们的所作所为已经清楚表明,这个国家机构是如何强占个人利益的。
Outside the Katiba, as dusk arrived, men driving commandeered bulldozers and trucks loaded with petrol attempted to ram the walls.
夜幕降临之后,军营围墙外的人群开着征用来的装满着汽油的推土机和卡车试图炸开围墙。
I felt as if my mind was being whipped, as if a ghost had commandeered my pen and was writing to redress the injustices it had suffered.
我觉得有一根鞭子在抽打我的心,又觉得仿佛有什么鬼魂借我的笔为自己伸冤一样。
On some days, I observed during jury breaks that Andrew didn't have the iPad with him; he explained that his girlfriend had commandeered it.
有几天我发现在陪审休息时安德鲁并没有带着ipad;他解释说他女朋友征用了它。
The MV York was traveling from Mombasa to Mahe in the Seychelles with 17 crew when pirates commandeered it, the Singapore Maritime and Port Authority said in a statement.
载有17名船员的约克号正从蒙巴萨行驶到塞舌尔马埃岛时被海盗劫持,新加坡海事及港务管理局在一份声明中说。
As an undergraduate, at my school it was practically a requirement to steal silverware from the campus cafeteria. There were students who'd commandeered full sets of china.
在我们学校,从学校自助餐厅偷取餐具几乎成了一个大学生的必要条件,甚至还有人都已经收集了一套完整的瓷器。
The Germans commandeered some from the Dutch airline KLM, and even the Japanese built 485 under a pre-war license as the Showa L2D, which had the Allied code name "Tabby".
德国征用一些从荷兰航空公司荷航,甚至在日本建485根据战前许可证的昭和l2d,这盟军代号为“猫”。
He spotted two cows. He had plenty of topes. So we commandeered the cows and hung our mortars and equipment on them. They were very docile and plodded right along with us.
中士降落点有两头牛,于是“我们征用了牛,让它们驮着迫击炮和装备,它们温顺而任劳任怨地跟我们上路了。”
To create TransMilenio, the city commandeered two to four traffic lanes in the middle of major boulevards, isolating them with low walls to create the system's so-called tracks.
为了建设快速公交,该市把主要的林荫大道中间的2个到4个车道征用,用低矮的墙隔离开,就建立了快速公交的所谓轨道。
Since there is no single, definitive resource regarding SOA, the term SOA has been commandeered to represent the interests and agendas of many; such is the problem of DE jure standards.
因为对于SOA并没有一个单一的,明确的资源,所以SOA这个术语被多方征用来代表他们的利益或安排,就像其它有计划而明确订立的标准一样的问题。
Founder of a car dealership and driving school, Mr. Luo says that he commandeered 30 of his company \ 's vehicles, filled them with relief supplies, and brought his entire workforce to Hanwang.
罗先生是一名汽车销售商和一所驾驶学校的发起人,他说他正用了自己公司里的三十部汽车,装满了救援物资,并且带着他的所有员工来到这里。
Seven other people were wounded Monday at the end of a 10-hour standoff that began when former police officer Rolando Mendoza commandeered their tourist bus at the edge of Rizal Park in Manila.
其余受伤的七人于星期一从10小时的对峙中解救出来。 对峙事件始于退休警官罗兰多.门多萨在马尼拉Rizal Park的边线上劫持了观光巴士。
Seven other people were wounded Monday at the end of a 10-hour standoff that began when former police officer Rolando Mendoza commandeered their tourist bus at the edge of Rizal Park in Manila.
其余受伤的七人于星期一从10小时的对峙中解救出来。 对峙事件始于退休警官罗兰多.门多萨在马尼拉Rizal Park的边线上劫持了观光巴士。
应用推荐