Jose Mourinho hopes to have Ricardo Carvalho available for selection on Sunday at Everton but has admitted the game is coming too soon for Carlo Cudicini.
穆里尼奥希望卡瓦略能够在星期天对阵埃弗顿的比赛上场,但他认为这场比赛对库迪奇尼来说还是来得太早。
Similarly, it's far too soon to assume that Obama's opening act signals the curtain coming down on his bipartisan ideal.
同理,现在断言奥巴马失败的开场标志着他的两党合作理想就要落幕,还为时尚早。
Although one day after the product's announcement may be too soon to discuss what's coming in the next version of the iPad, we've already come across several reasons to wait...
尽管iPad发布后才一天,但我们已经有几个理由让我们去期待了之后的产品了。
Winter is approaching, again, the year of 2006 will be past soon, and the year of 2007 will be coming soon too.
冬天又来临了,而且还有两个月的时间2006年就要过去,2007年就要到来了。
I suspect those days will end soon. 61% of LPs polled said they felt VCs were coming back to market too quickly.
我觉得这一好日子马上就要结束了。61%的受访有限合伙人认为,风投回归市场的速度太快。
Children's day is coming soon, all the children are very happy. But now all the children have too much homework to do. They hardly have space time to play with their friends.
儿童节快到了,所有的孩子都很高兴。但现在,所有的孩子都有太多的作业要做。他们几乎没有时间和朋友一起玩。
So the female breadwinner model may be coming soon near you too.
女性养家糊口的典范可能很快就降临到你头上。
Soon it will be the 60th National day, the birthday of China, which means the real hot season of tourism is coming too.
很快就到60周年国庆节啦,是中国地生日,也意味真旅游旺季也到了。
It happened too often that they sold their wheat soon after harvest when farm debts were coming due.
这种情况发生得非常频繁,农业欠款一到期他们就得在秋收之后马上卖掉他们的小麦。
It happened too often that they sold their wheat soon after harvest when farm debts were coming due.
这种情况发生得非常频繁,农业欠款一到期他们就得在秋收之后马上卖掉他们的小麦。
应用推荐