The frauds started coming to light in 2009.
欺诈行为始于2009年显露出来。
The rising jobless Numbers among such graduates are coming to light now.
这些毕业生的失业上升现象已浮出水面。
Gradually, though, the truth about how MLMs have escaped regulation is coming to light.
渐渐地,尽管关于传销怎样逃脱监管的真相已经大白;
I think sometimes it's an overcorrection in reaction to so many terrible cases of child abuse coming to light.
我认为有些时候这是对那么多虐童案件减轻的过于急于纠正的反应。
The second discovery is the strange variety of deep-sea life that is increasingly coming to light-quite literally.
第二项发现是陌生的深海物种,它们被越来越多地发现,这毫不夸张。
The facts behind the BX-1 mission are still coming to light, but here is a summary of what is known at this point.
BX - 1任务背后的故事还不清楚,但以下是一些已知的事实。
These are finally coming to light after years of resistance by executors eager to shield the great relativist's image.
为了保护这位伟大的相对论者的形象,遗嘱执行人多年来一直反对公开这些资料,但它们最终还是开始重见天日了。
Altogether, tomorrow may see more and more information coming to light on the diseases, which can be treated medically.
总而言之,明天将展现出接踵而至的信息,表明各种病症是可以用医学上的方法治疗的。
I think the firms have improved audit procedures and that is one of the reasons all these frauds are suddenly coming to light.
我认为会计师事务所已经改进了它们的审计程序,这也是这些舞弊现在突然被发现的原因之一。
This event is not just about Shanghai. It's about the macrocosmic shifts and potentials coming to light here on this unusual stage.
我们关注的不仅是上海,我们将要发现这一不寻常的舞台上正在发生的宏观变化以及浮现出来的潜能的意义所在。
The low-tech task seemed endless: Previously unknown words or new usages of known words were always coming to light in archaeological ruins.
这种看起来低技术含量无休止的工作,这些看不懂的单词或者单词的新鲜用法经常给考古废墟上带来一丝光明和希望。
As the dirt is dug up and the body parts start to surface, the facts are coming to light-that is, people are finding out about her husband's addiction.
挖土时尸块涌出地面,事实暴露出来——也就是说,人们发现了她丈夫的毒瘾。
LIKE confessions teased out of a reluctant suspect, scraps of information about Britain's relationship with foreign torturers are gradually coming to light.
如同从不情愿的嫌犯中套出供词般,关于英国与外国拷问者之间关系的相关信息也逐见天日。
The rising jobless numbers among such graduates are coming to light now. Stiffer competition triggered by the growing graduate population is part of the problem.
这些毕业生的失业上升现象已浮出水面。毕业生日益增多导致竞争激烈,这是造成这一问题的原因之一。
Basically the light bouncing off all these objects close to earth is brighter than what's coming from the stars.
大体上,所有靠近地球的这些物体所反射的光都比来自恒星的要亮。
As the lantern was coming near, the yellow light moved gradually to the man.
当提灯越来越近的时候,那黄色的灯光渐渐移向那个男人。
For example, if light is coming from up and to the right, we can just combine the red and blue channels.
例如,假设光是从左上上照射来的,我们可以将红色和蓝色分量叠加。
To enjoy Rabelais, he advised a plain country toilet, "a little outhouse in the corn patch, with a crescent sliver of light coming through the door".
如果你要阅读《拉伯雷》,他建议你找个简陋的农村茅房,“在玉米地的茅房里,新月的银色月光透着门缝照了进来。”
To do this, it will look at what happens to the light coming from faint, distant quasars as it passes through the web.
要做到上述这点,还要根据微弱而遥远类星体的光经过宇宙网时发生的现象而定。
And the light coming from your computer screen or TV could be pushing you to stay up even later.
电脑屏幕或者电视机的光亮或许还让你更难以入睡。
In coming years, researchers may also be able to shed light on the impact of language on more subtle areas of perception.
在接下来几年,研究人员也很有可能在知觉的更加细微领域上阐明语言的影响。
But on a sunny day inside a building made from the cement, the effect is akin to little more than a light mesh on the wall filtering the light coming in.
但是在艳阳天,由“透明水泥”建成的房间呈现出的效果,如同墙壁上有很多灯光网眼,将光线过滤进来。
If each traffic light responds to its immediate demands, then all the lights will just react to the traffic coming from nearby intersections, which defeats the purpose of a smart network.
如果每盏信号灯仅对即时需求做出响应,那么所有的信号灯也只会对就近的交通路口情况做出反应,显然这就有悖于设置智能网络的初衷。
"I - like every other taxi driver in Sofia - stop at a green light to make sure nothing is coming the other way," he said.
“像索非亚的其他出租车司机一样,我会在每个绿灯亮起后停在哪里,确认其他车道上没有什么东西冲过来之后才会驶过路口”,他说。
A camera at the bottom of the lens tracks the viewers by collecting light coming the other way through the lens and the Angle of the LEDs changes to correspond to the viewers' movements.
透镜底部的摄像头通过收集反射回来的光线定位观众的位置,同时发光二极管的角度根据观众的移动发生改变。
I want to say in particular that we can see the light of Asia's rise on the horizon. A dream long kept alive by the Asians is coming true.
我尤其要说的是,亚洲崛起的曙光已经照耀在东方的地平线上,这是亚洲人多少年来梦寐以求的时刻。
I want to say in particular that we can see the light of Asia's rise on the horizon. A dream long kept alive by the Asians is coming true.
我尤其要说的是,亚洲崛起的曙光已经照耀在东方的地平线上,这是亚洲人多少年来梦寐以求的时刻。
应用推荐