Coming apart yet still not done.
分离,却没有结束。
The little boy found his trousers coming apart at the seams.
那个小男孩发现他的裤子裂缝了。
One year ago, the world seemed as if it might be coming apart.
一年前,这个世界看起来是要崩分离析了。
Meanwhile, Europe's single currency is coming apart at the seams.
同时欧洲的货币也出现消失的危机。
You don't want this thing coming apart , and those straps are thick.
你不想要这个东西来分开,而这些带厚。
The boiler was too old. There were signs of coming apart at the seams.
这台锅炉太旧,有些接缝处出现了要裂开的迹象。
I'm rather worried about my friend; he's been coming apart at the seams recently.
我有点担心我的朋友,他最近精神状态不好。
It turned out they were fragments of a meteor coming apart in the upper atmosphere.
事实证明,它们是流星在高层大气瓦解后的碎片。
The Health Service is coming apart, and only a large investment of cash can save it.
社会保健服务体系正面临崩溃,只有投入一大笔现金才能拯救它。
And no, it's not a signal that the planet is coming apart at the seams, seismologists say.
不是如此,地震学家们说,这并非是我们地球的地层要解体的征兆。
You could go your own way in a society that after all seems so often to be coming apart instead of coming together.
你们可以径自走自己的阳关道,毕竟我们这个社会往往是分散多于凝聚。
Nobody starts a software project planning to fail, but discretion truly is the better part of valor if things start coming apart.
没有人在软件项目开始时就计划失败,但是谨慎确实比勇猛要重要一些。
We've all experienced the irritation of a much-loved dress or top shrinking in the wash, coming apart at the seams or fraying at the hem.
我们都经历过痛失一条心爱裙子或上衣的时刻,它们有的洗后缩水,有的沿着缝迹开裂,有的在边缘处磨损。
Anything that's built up out of parts, you could at least in principle worry about the parts coming apart and hence the thing being destroyed.
任何由部分组成的东西,至少原则上讲你都可以担心,这个东西会四分五裂,走向毁灭。
The aim should be to aggressively create what he calls a "protective barrier" against loneliness. This barrier, he says, can keep the whole network from coming apart .
他号召的抵制孤独的“防护栏”的目标应该强有力的产生。他说,防护栏可以保护整个网络不会瓦解。
Their idyllic relationship starts coming apart when Max develops some strange symptoms. He hears voices and sees visions which force him to withdraw from society and to mistrust Anna.
当马克斯出现一些离奇的症状后,他们和谐的关系逐渐出现裂痕,他的幻视幻听迫使他远离社会并怀疑安娜。
A tornado that RIPS apart the family home is an example of an external conflict, while coming to terms with the loss caused by the tornado is an internal conflict.
例如一场龙卷风撕裂了整个家,这是个外部的冲突;而与龙卷风造成的损失妥协,这是个内部的冲突。
Now let's analyze by picking apart a JCC trace to see how to get to the bottom of a problem by analyzing the trace and figuring out where the error is coming from.
现在让我们来剖析一个JCC跟踪,看看如何通过分析跟踪和找出错误的来源来彻底把问题弄清楚。
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.
他就说,你们来同我暗暗的到旷野地方去歇一歇。这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。
Stones were coming out of the walls and everything was falling apart.
石头从墙上掉了下来——所有的东西散了架。
When curtain coming down, everything is in silence. Warm stream is still in heart, stronger and stronger. So we believe, time or space, never apart, the pure love….
当幕布谢下,一切归于平静。心中依旧存在着的那一股暖流,却愈来愈烈。所以,我们坚信,时间,抑或是空间,永远永远都不能分离,这一段情意……
Juno watches the Loring marriage fall apart, then drives away and cries by the side of the road before coming to a decision.
朱诺看见罗琳夫妇的婚姻崩溃了,就飞车离开并在路边哭泣。然后,她做了一个决定。
Juno watches the Loring marriage fall apart, then drives away and cries by the side of the road before coming to a decision.
朱诺看见罗琳夫妇的婚姻崩溃了,就飞车离开并在路边哭泣。然后,她做了一个决定。
应用推荐