那你来试试!
I guess I could come try it for awhile though.
不过我想我可以来试着玩意会儿。
What's more, while playing, it encourages players to try their beat with words like "Good job!", "Come on!" and so on.
更重要的是,在玩的时候,它用“干得好”、“加油”等词语鼓励玩家去尝试他们的节拍。
Through IMLD, more and more people come to realize the terrible situation and try to stop it.
通过IMLD,越来越多的人认识到可怕的情况,并试图阻止它。
It was a good try but it didn't really come off.
这是一次好的尝试但未真正奏效。
If you come across a wayward chunk of moon, don't try to cash in on it.
如果你遇到一大块形状不规则的月球岩石,不要企图拿它卖钱。
Experts see a movement toward the use of mobile technology in education, though they say it is in its infancy as professors try to come up with useful applications.
专家们看到了移动技术在教育中应用的趋势,不过他们说,随着教授们试图提出有用的应用,移动技术还处于起步阶段。
Wang Xuan's story teaches us that a person should follow his own dream and try his best to make it come true.
王选的故事告诉我们,一个人应该追随自己的梦想,并尽自己最大的努力去实现它。
If something is really and truly bugging you try and come up with a few different solutions as to how to solve it.
如果那个问题真的很令你心烦,令你无法忽略它,那就试试用非主流的方法去解决它。
Come and have a try! Try to see it simpler.
来,试一试,把它看得简单一些。
The subjects were then sent away and told to come back 12 hours later, when they were instructed to try it another 200 times.
然后送走受试者让他们12小时后回来,这期间他们被要求又练习200遍。
He noticed his toddler come up to up and try to unpinch the photo to make it larger, like you do on an iPad.
他注意到她的女儿走上前去,努力展开相片使它变大,就像在iPad上操作一样。
As you go about your daily life, you will come into contact with germs — it can't be avoided, no matter how hard you try.
在你的生活中,你无时无刻都会接触到病菌,不管你再怎么去努力去避开他们,你仍会发现这一切都是徒劳。
If you think about solutions, goals and dreams, it will try to make them come true.
如果你思考方法、目标和梦想,潜意识就会努力试图去将他们实现。
European diplomats said Clinton believed it would be unwise to try to overturn the Lisbon treaty in the unlikely event that it has not been ratified by the time the Tories come to power.
欧洲的外交官们表示,希拉里认为保守党如果试图拒绝《里斯本条约》是不明智的,因为保守党上台时,这项条约很可能已经签署。
And nothing might have come of it if she really did get to know you better or you spend time with her if you try to get close to her and if you got married, it might have been a disaster.
这不会有任何结果,如果她确实了解我更多一点,或者你花更多的时间和她在一起,如果你试着靠近她,并且结婚了,这有可能会变成一个灾难。
If you simply can't afford it, try to highlight skills that come naturally to you, without having had much training or education, like writing or communication.
如果你因为付不起学费而没有上大学,那就试着突出你的天赋才能,就像写作和沟通那种没有经过很多训练和培养的技能。
Don't just sit and stare at it: think hard; until you're exhausted; then come back the next day and try again.
不要只是坐下来盯着问题:仔细想一想;直到你筋疲力尽为止;那么接下来的一天接着想。
Come up with your own. Try limiting yourself even more, pruning it down to four or three.
你自己选选看并试着限制自己更多一点,把数量减到四或三个。
来吧,试试而已。
I can remember seeing the eye come out of the water and the head and I was going to try and poke it in the eye if I could get close enough.
我还记得它从水里冒出来的硕大的头和眼睛,如果我离的够近的话,我会尝试去戳它的眼睛。
People try and put a nice varnish on it, and say, well, you mellow. You come to understand life and accept things.
人们总会说得很好听,你成熟了,你开始了解到生命的意义,也学着接受了。
Instead, the therapist should be saying that it is very unfortunate they are being bullied and that they can try to help them come to terms with their situation.
但事实上,一个治疗师应该做的是告诉他的顾客们,他可以尽力帮助他们去应对受到欺凌的这种不幸遭遇。
Take some time to cool off, then come back and look at why you got upset, remember that the other person is probably upset too, and then try and see it from their point of view.
花些时间冷静一下,然后回来思考你为什么会伤心,记住,他人可能也在难过,之后试图从他们的角度看问题。
If that's the case, try to come up with 10 reasons it might actually be a good idea.
如果是这样的话,试试给出那也许是个好主意的10个理由。
Have a look at Everyday Harumi if you come across it, I bought a copy a few weeks ago, and there are quite a number of recipes I'm excited to try.
如果你有《天天晴美食谱》,那就看一看吧,几周前我买了一本,很多食谱都让我有跃跃欲试的冲动。
On this night it was believed that the spirits of the dead would try to come back to life!
人们认为在当天晚上,亡者的灵魂会重新复活!
The social network goliath finally confirmed it has 750 million users, a good chunk of whom will probably try that new native video chat feature in the weeks and months to come.
社交网络巨人最近终于确认,目前它已拥有7.5亿用户;其中多数用户很可能会在未来几周乃至几个月内,试用它刚刚推出的视频聊天特性。
The social network goliath finally confirmed it has 750 million users, a good chunk of whom will probably try that new native video chat feature in the weeks and months to come.
社交网络巨人最近终于确认,目前它已拥有7.5亿用户;其中多数用户很可能会在未来几周乃至几个月内,试用它刚刚推出的视频聊天特性。
应用推荐