Through consumption, people come to understand, instill meaning in, and act upon objects encountered in the world.
通过消费,人们开始理解、灌输意义,并对世界上遇到的物体采取行动。
Buildings mysteriously come and go in this city — it's just how it is — but the little bits of historic Shanghai that manage to stick around which are extraordinary to stumble upon.
许多建筑在这座城市里神秘的出现和消失——它本来如此,但偶尔也能遇见那些散落在上海历史中的碎片。
Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
每逢七日的第一日,各人要照自己的进项抽出来留着。免得我来的时候现凑。
Those who make the choice to work with these higher energies, as they come in, are helping not only themselves but the planet and all life-forms upon it, to hold these higher energies.
那些开始选择与更高能量一起工作的人们,他们所带来的效果,所协助的不仅仅是他们自己,也是在协助这行星与其上的所有生命形态维持更高的能量。
In these days of my leisure, it was perhaps the mere whim to collect them which had come upon me.
在我悠闲的那些日子,也许是因为一时的兴致,我要把产生在我心里的幻想收集起来。
High levels of salt are contained in everything from pancakes to pasta these days, but once upon a time, it was hard to come by.
我们如今吃的很多东西,从煎饼到千层面,都含有很高盐分,但是在很久之前,盐是很难获得的。
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.
住在底本的民哪(原文作女子),要从你荣耀的位上下来,坐受乾渴。 因毁灭摩押的上来攻击你,毁坏了你的保障。
I notice that when my stress level is high, then those things really come upon me, so I constantly keep in shape, you know, how I feel.
我注意到当我压力很大时,这些东西确实突袭我,因此我要保持好的心情,健康,你知道我的感受。
In between is farm belt; it doesn't take long when driving north from New Albany to come upon boundless golden fields awaiting the harvester.
这之间便是农业生产区;如果从新奥尔巴尼开车向北,去正等待收获的一望无际的金黄色麦田,这并需要花费很长时间。
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon.
耶利米将一切要临到巴比伦的灾祸,就是论到巴比伦的一切话,写在书上。
We have come to look upon the picture tube as a source of entertainment, placing our role in this dynamic medium as the passive viewer.
我们渐渐把显像管看作是娱乐的来源,让自己成为这个生动的媒介的被动观众。
And they said one to another, we are verily guilty concerning our brother, in that we saw the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear; therefore is this distress come upon us.
他们彼此说,我们在兄弟身上实在有罪。他哀求我们的时候,我们见他心里的愁苦,却不肯听,所以这场苦难临到我们身上。
In Western cities it is not rare to come upon a blind man accompanied by a very serious dog in a harness.
在西方国家的一些城市里,一个盲人牵着一条非常尽责的狗走路的情景并非罕见。
Shortly after Raley had moved into the vicinity, the two had come upon each other in the woods.
此前,雷利搬到那个地方不久,他俩就在林中相遇。
Moreover, no man knows when his hour will come: As fish are caught in a cruel net, or birds are taken in a snare, so men are trapped by evil times that fall unexpectedly upon them.
原来人也不知道自己的定期:鱼被恶网圈住,鸟被网罗捉住,祸患忽然临到的时候,世人陷在其中,也是如此。
Upon whatever he had come in contact with, he had left a beautiful record of the experience — a sort of ethereal signature; a scent, a sound, a color that was his own.
凡经他手的作品,他都留下美妙的感受的印记——一种非凡的个人风格;一种他自己的气味、声音、色彩。
Today I will pluck grapes of wisdom from the tallest and fullest vines in the vineyard, for these were planted by the wisest of my profession who have come before me, generation upon generation.
今天,我要从最高最密的藤上摘下智慧的果实,这葡萄藤是好几代前的智者种下的。
I have not come upon the autumn in northland approximately more than ten years.
不逢北国之秋,已将近十余年了。
He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me.
他说,请你来,将我杀死。因为痛苦抓住我,我的生命尚存。
IT IS rare to come upon a child prodigy in art collecting.
艺术收藏界的神童实属罕见。
Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
那在黑暗里行走的,不知道往何处去。
This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine.
所积蓄的粮食可以防备埃及地将来的七个荒年,免得这地被饥荒所灭。
When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory.
当人子在他荣耀里同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。
In winter say the snow-bound, "She shall come with the spring leaping upon the hills."
严冬,困在风雪中的人说:“她将与春同至,雀跃于山峦之间。”
This is where you all come in, as without being seen to try and impose your views upon others, both your word and actions are subconsciously noted.
这就是你们所有人都进来的地方,因为没有被看见试图强加你们的观点给别人,无论你们的话语还是行动都下意识的被注意。
And thou art just in all things that have come upon us: because thou hast done truth, but we have done wickedly.
你使这一切降在我们身上,是公义的,因为你所行的是忠义,而我们所行的是邪恶。
43the days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
因为日子将到,你的仇敌必筑起土垒,周围环绕你,四面困住你。
Upon opening my eyes I realized I was not in heaven but that an angel had come down to earth, just for me.
当我睁开眼睛我意识到我不是在天堂,而是一位天使来到了人间,只为我。
“I believe that in my first season I quickly earned a reputation for myself as someone who could be relied upon, ” he said. “That can only come from performance, in training and in matches.”
谈到自己这两年在拜仁的经历时,布特说:“我相信自己在来到球队的第一个赛季就很快得到了队内其他球员的信任,那种在关键时候能够依靠的信任,而这种信任只能依靠你自己的表现来赢得,无论是在训练还是比赛中,你的表现决定一切!”
“I believe that in my first season I quickly earned a reputation for myself as someone who could be relied upon, ” he said. “That can only come from performance, in training and in matches.”
谈到自己这两年在拜仁的经历时,布特说:“我相信自己在来到球队的第一个赛季就很快得到了队内其他球员的信任,那种在关键时候能够依靠的信任,而这种信任只能依靠你自己的表现来赢得,无论是在训练还是比赛中,你的表现决定一切!”
应用推荐