In urging the dispatch of troops to Kosovo, Mr Schröder used strong moral imperatives (“Never again Auschwitz”) to convince the public to allow fighter planes to go into combat.
在促使对科索沃派兵时,施罗德使用了强烈的道德强制(“永远别让奥斯维辛的悲剧重演”),以说服公众同意战斗机飞赴战场。
The Flying Tigers had large shark teeth painted on their one-engine planes, and they had an almost unbelievable combat record.
飞虎队在他们的飞机前身喷画上鲨鱼那尖利的牙齿画面,他们也创造了一个令人难以相信的战斗记录。
The fighter planes quickly disengaged from the combat.
歼击机很快从战斗中撤出了。
Thee squadron's former commander had been killed in action. Combat losses were mounting and pilots were being killed in noncombat crashes due to poor maintenance of planes.
此时,中队的前任队长在执行任务中牺牲。战斗造成的损失在不断攀升,而且由于糟糕的飞机维护情况,在非战斗状态中,还有飞行员坠机身亡。
The a-ten fighter planes provide close support for ground troops. they also perform search-and-rescue operations in areas of combat. the squadron has been deployed to Iraq and Afghanistan.
阿托恩战斗机为地面部队提供紧密的支援。他们在战斗中也执行搜寻和营救任务。这支空军中队已经在伊拉克和阿富汗战争中承担了任务。
The a-ten fighter planes provide close support for ground troops. they also perform search-and-rescue operations in areas of combat. the squadron has been deployed to Iraq and Afghanistan.
阿托恩战斗机为地面部队提供紧密的支援。他们在战斗中也执行搜寻和营救任务。这支空军中队已经在伊拉克和阿富汗战争中承担了任务。
应用推荐