Could the same approach also shed light on abstract twentieth-century pieces, from Mondrian's geometrical blocks of colour, to Pollock's seemingly haphazard arrangements of splashed paint on canvas?
同样的方法是否也适用于二十世纪的抽象作品呢?从蒙德里安的几何色块,到波洛克在画布上喷溅颜料看似随意的布局?
"A distinctive mid-century collection of furniture throughout, as well as lush native plantings, layer subtle colour tones and warmth into the design," said the architects.
建筑师说:“整个空间放置收藏的独特的中世纪家具和郁郁葱葱的本土植物,将一层微妙的色调和温暖融入设计中”。
With rich autobiographical colour of the writer, the image of the hero is a typical repentant aristocrats in Russian literature in the 19th century.
带有作家浓厚自传色彩的聂赫留道夫形象是十九世纪俄罗斯文学中忏悔贵族的典型。
The Henan dialect vocabulary in 18th century reflected in this book has sharp regional colour and outstanding feature of times, both of which are inter-dependent and mutually conditional.
它所反映出的十八世纪河南方言词汇,具有鲜明的区域性色彩和突出的时代特征,而这二者又是相互依存、互为表里的。
The warm colour range of the whole image as well as the smooth flame of the candle produces a very calm and impressive atmosphere that reminds of Dutch still live paintings of the 17 century.
图象的暖色域和蜡烛的柔和的光芒营造出一种非常平静与感人的氛围,让人想起了荷兰17世纪的静物画。
The warm colour range of the whole image as well as the smooth flame of the candle produces a very calm and impressive atmosphere that reminds of Dutch still live paintings of the 17 century.
图象的暖色域和蜡烛的柔和的光芒营造出一种非常平静与感人的氛围,让人想起了荷兰17世纪的静物画。
应用推荐