• What did Colonel Forster say?

    弗斯脱上校怎么说的?

    youdao

  • And did Colonel Forster appear to think ill of Wickham himself?

    弗斯脱上校是不是显出看不起韦翰样子?

    youdao

  • I shall tell Colonel Forster it will be quite a shame if he does not.

    一定会弗斯脱上校说,要是开,可真丢人哪。

    youdao

  • My father is going to London with Colonel Forster instantly, to try to discover her.

    父亲马上就要跟弗斯脱上校伦敦办法找她。

    youdao

  • Colonel Forster will, I dare say, do every thing in his power to satisfy us on this head.

    也许弗斯上校尽量把这件事做得使我们满意。

    youdao

  • Colonel forster looked very becoming the other night at Sir William's in his regimentals.

    有天晚上威廉爵士里弗斯上校全副军装,看上去,真是一表人材。

    youdao

  • Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express.

    弗斯脱上校前天寄出快信以后,稍隔数小时即由白利屯出发到我们这儿来,已于昨日抵达此间。

    youdao

  • "What does Mr. Darcy mean, " said she to Charlotte, "by listening to my conversation with Colonel Forster?"

    达西先生是什么意思,”夏洛特说,“科罗纳•福斯特的对话?”

    youdao

  • And I thought Colonel Forster looked very handsome last night at Sir William's, in his regimental uniform. '.

    觉得福斯特上校昨天晚上威廉爵士家身穿兵团制服看起来英俊

    youdao

  • And till Colonel Forster came himself, not one of you entertained a doubt, I suppose, of their being really married?

    弗斯脱上校没有这儿以前,你们谁都没有怀疑他们不会正式结婚吧?

    youdao

  • And was Denny convinced that Wickham would not marry? Did he know of their intending to go off? Had Colonel Forster seen Denny himself?

    丹尼认为韦翰不会跟她结婚吗?是否知道他们存心私奔?弗斯脱上校有没有见到丹尼本人

    youdao

  • Colonel Forster came yesterday, having left Brighton the day before, not many hours after the express. Though Lydia's short letter to Mrs.

    弗斯脱上校前天寄出那封快信以后,稍隔数小时即由白利屯出发我们这儿,已于昨日抵达此间。

    youdao

  • Colonel Forster is a sensible man, and will keep her out of any real mischief; and she is luckily too poor to be an object of prey to any body.

    弗斯脱上校是个有见识不会什么祸事来的;幸亏又太,谁也不会看中她。

    youdao

  • I have written to Colonel Forster, to inform him of our present arrangements, and to request that he will satisfy the various creditors of Mr.

    已经写了弗斯脱上校,把我们目前安排告诉在白利屯一带通知一下韦翰先生所有债主,就说我一定信守诺言,马上就偿还他们的债务。

    youdao

  • Did you not think, Mr. Darcy, that I expressed myself uncommonly well just now, when I was teasing Colonel Forster to give us a ball at Meryton?

    达西先生难道认为我跟科罗纳•福斯特开玩笑梅里我们舞会时的表现非常吗?

    youdao

  • "Mama, " cried Lydia, "my aunt says that Colonel Forster and Captain Carter do not go so often to Miss Watson's as they did when they first came;

    妈妈,”丽迪雅道,“姨妈,弗斯脱上校卡特尔上尉小姐家里去的次数,象初来的时候那么了;

    youdao

  • "Mama, " cried Lydia, "my aunt says that Colonel Forster and Captain Carter do not go so often to Miss Watson'; s as they did when they first came;

    妈妈,”丽迪雅道,“姨妈,弗斯脱上校卡特尔上尉一向上蔚琴小姐家里的次数,象初来的时候那么了;

    youdao

  • An express came at twelve last night, just as we were all gone to bed, from Colonel Forster, to inform us that she was gone off to Scotland with one of his officers; to own the truth, with Wickham!

    昨天晚上十二点钟,我们正要睡觉和时候,突然接到弗斯脱上校一封快信告诉我们,丽迪雅部下一个军官苏格兰了;老实说,就是跟韦翰私奔了

    youdao

  • But the gloom of Lydia's prospect was shortly cleared away; for she received an invitation from Mrs. Forster, the wife of the Colonel of the regiment, to accompany her to Brighton.

    但是迪雅忧郁不多一会就烟消云散因为弗斯脱团长太太她一块儿到白利屯去。

    youdao

  • But the gloom of Lydia's prospect was shortly cleared away; for she received an invitation from Mrs. Forster, the wife of the Colonel of the regiment, to accompany her to Brighton.

    但是迪雅忧郁不多一会就烟消云散因为弗斯脱团长太太她一块儿到白利屯去。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定