Eric Rideal is a professor of Chemistry, King's College London.
埃里克·里德尔是伦敦国王学院化学系教授。
Majid Ezzati at Imperial College London led the research team.
伦敦帝国学院的马吉德·伊扎提(Majid Ezzati)领导了这个研究小组。
Steve Jones is Professor of Genetics at University College London.
史蒂夫·琼斯(本文作者)是伦敦大学学院的遗传学教授。
Each gown will also have a King's College London lion button on each shoulder.
每件长袍的双肩上都有代表伦敦国王学院的狮子纽扣。
The study was financed by King's College London School of Medicine and Dentistry.
该项研究由伦敦大学国王学院牙科学和医学院资助。
It is this hypothesis that the researchers at University College London tested directly.
英国伦敦大学学院的研究者们直接测验了这一假设。
That scene could someday happen, if researchers at Imperial College London have their way.
如果伦敦帝国学院的研究人员有门路的话,这种场景可能某天就会上演。
The Lancet commissioned the report from a panel of specialists at University College London.
《柳叶刀》委托英国伦敦大学学院制作了这篇报告。
One of the pioneering groups in this field is led by Pete Coffey at University College London.
在这个领域中,处在最前沿的是由皮特·科菲(Pete Coffey)在伦敦大学学院(University College London)带领的团队。
"We feel we choose but we don't" says Patrick Haggard a neuroscientist at University College London.
“感觉上是我们在选择,但是实际上我们没有,”伦敦大学学院神经学家特里克·海格尔说。
In 1987 the school headmistress referred the case to the Institute of Child Health at University College London.
1987年,学校校长将这些儿童的案例提交至伦敦大学学院儿童健康研究所。
Universities should pitch in and help schools do better, says Michael Worton, vice-provost of University College London.
伦敦大学学院的副教务长迈克尔·沃顿说,大学应该主动帮助中学进行改善与提高。
Professor Uta Frith, an autism researcher at University College London, said the findings needed to be treated with caution.
身为伦敦大学学院自闭症研究人员的乌塔法瑞斯教授说这一发现需慎重对待。
Professor Susan Evans, of University College London, who identified it, said: "This frog is a relative of today's horned toads.
鉴定出“魔鬼蛙”化石的伦敦大学教授苏珊•伊万斯说:“这种蛙类的现代近亲是角蟾。”
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedtobrain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
The research team from the Institute of Psychiatry at King’s College London started by getting 21 babies acclimatisedto brain scanners.
来自伦敦大学国王学院精神病学研究所的研究小组首先让21名婴儿逐渐适应大脑扫描仪。
You may find this lecture I gave at my workplace (University College London) earlier this year helpful to expand on some of these ideas.
你可以在我今年年初在我工作的地方(伦敦大学)所做的演讲中找到更多对上述观点的阐述和解释。
Prof Roger Wotton, from University College London, found that flight would be impossible for angels portrayed with arms and feathered wings.
伦敦大学学院教授罗格·沃顿认为,艺术作品中所描绘的那些长有胳膊和羽翼的天使,根本就不可能飞得起来。
University College London researchers say it is the part of the brain that lights up when we encounter something beautiful, whatever our taste.
伦敦大学学院的研究人员说,一旦我们遇到美好事物,大脑的这个区域就会兴奋起来,与个人品味无关。
Dr. Mark Hamer of University College London says previous research found that smokers have a higher rate of mental illness, specifically depression.
英国伦敦大学学院的马克·哈默医生说,早先的研究发现,吸烟者患精神疾病的比率较高,特别是抑郁症。
Researchers from Imperial College London have demonstrated they can build the 'logic gates' which are the building blocks of today's microprocessors.
伦敦大学帝国理工学院的研究人员已经证明了他们能建立“逻辑门”,这是今日微处理器的建筑模块。
Researchers from the University of Leicester and Kings College London say the finding could help spot people at higher risk of age-related illnesses.
来自于英国莱斯特大学和伦敦国王学院的研究人员说这项发现可以帮助人们检查出哪些人更易患上老年性疾病。
Researchersat University College London found that liberals tend to have a larger anteriorcingulate cortex, while conservatives have a larger amygdala.
伦敦大学学院的研究人员发现,自由派往往有一个较大的前扣带皮层,而保守派则有较大的杏仁核。
The capes and hoods have been created especially for King's College London and will be worn by students at their graduation ceremonies later this month.
这些披肩和帽冠是特别为伦敦国王学院的毕业生设计的。 这些学生将于本月下旬在毕业典礼上穿着新式袍服。
A previous study, conducted by Warwick University and University College London, concluded that lack of sleep could be linked to heart problems in women.
英国华威大学和伦敦大学学院在之前所进行的一项研究表明,睡眠不足有可能导致女性的心脏问题。
What's the biggest health threat of the 21st century? Climate change, says a recent report from the Lancet medical journal and University College London.
最近,医学杂志《柳叶刀》和伦敦大学学院的一项报告称:气候变化是21世纪对健康的最大威胁。
John Weinman, professor of psychiatry at King's College London, monitored the stress levels of a group of volunteers and then inflicted small wounds on them.
伦敦国王学院的精神病学教授约翰·韦曼检测了一组志愿者的压力水平,然后给他们造成一些小伤害。
Psychoanalysis is also the subject of serious academic discussions within well-known departments such as the Psychoanalysis Unit at University College London.
精神分析也是各知名机构部门,如英国伦敦大学学院精神分析科,内部进行严肃学术讨论的主题。
Psychoanalysis is also the subject of serious academic discussions within well-known departments such as the Psychoanalysis Unit at University College London.
精神分析也是各知名机构部门,如英国伦敦大学学院精神分析科,内部进行严肃学术讨论的主题。
应用推荐