Therefore, pragmatic vagueness is a combination of the individual's cognitive inference and pragmatic conventionalization.
语用含糊现象是个体的认知推理与语言规约化共同作用的产物。
Guided by Relevance Theory, this paper aims to explore ellipsis in conversation in terms of pragmatic inference in the cognitive context.
文章从认知理论的角度出发,借助关联理论框架,探讨了日常会话中省略的语用阐释。
Pragmatic inference is a kind of cognitive behavior, while people's cognitive structure and their cognitive environment are different.
语用推理是人的一种认知活动,而人的认知结构和认知环境是多变的。
This thesis sets forth cognitive context and pragmatic inference, the two important factors, to explore the cognitive mechanism of intentional ambiguity.
本文阐述了认知语境和语用推理两个重要因素,探讨有意歧义的认知机制。
On the relevance-theoretical account, the choices and understanding of lexis are based on context, and the hearers make cognitive efforts by constructing the optimal relevance in pragmatic inference.
在关联理论的观照下,词汇的选择和理解就是交际中的听话人依据特定的语境,对词汇的关联特征进行选择并付出认知努力,进而构建最佳关联的语用推理过程。
The process of pragmatic inference in communication is actually a mental cognitive process of communication affected by cognitive contexts.
语言交际中的语用推理过程实际上是人们在语境的参与下完成交际的心理认知过程。
The process of pragmatic inference in communication is actually a mental cognitive process of communication affected by cognitive contexts.
语言交际中的语用推理过程实际上是人们在语境的参与下完成交际的心理认知过程。
应用推荐