High-cocoa chocolate contains compounds called polyphenols, which research shows may keep blood vessels dilated and help lower blood pressure.
高可可脂的巧克力含有多酚,研究表明可以使血管扩张、降低血压。
The length of roasting depends on the type and size of the beans to form cocoa, which is mixed with sugar and fats to form chocolate.
烘焙时间的长短取决于可可豆的种类和大小,可可豆与糖和脂肪混合形成巧克力。
There are two main causes of the chocolate shortage—chocolate's growing popularity and less production of cocoa, the plant from which chocolate is made.
巧克力短缺的主要原因有两个——巧克力越来越受欢迎,以及制作巧克力的植物可可产量减少。
Just travel down Cocoa Avenue until you get to East Chocolate Avenue.
你就沿着可可大道一直走,直到东巧克力大道。
That liquid is pressed until it separates and the result is cocoa butter, which can be turned into chocolate.
将这种液体挤压至分离,得到的就是可可脂,可可脂可以制成巧克力。
The study authors pointed out that chocolate eaten in Sweden tends to have a high cocoa content.
这项研究的作者指出,瑞典人吃的巧克力通常具有较高的可可含量。
Although 90% of chocolate consumed in the country is milk chocolate, it consists of around 30% cocoa solids.
尽管该国消耗的巧克力中90%是牛奶巧克力,但其固体可可含量可达30%左右。
Chocolate bars might trigger an acne flare-up, but if so, the culprit is probably the sugar, milk, and gooey fillings, not the cocoa.
如果巧克力会引发粉刺的话,罪魁祸首可能是糖、牛奶或者其中的填充酱,而不是可可粉。
Dark chocolate (which contains over 70% cocoa) is a complex food that has numerous antioxidants which help prevent damage in your body.
黑巧克力(包含超过70%的可可)是一种复合食物,有许多抗氧化剂帮助阻止损害。
His chocolate triumph is not the result of a snap buccaneering move, but follows decades of immersing himself in the cocoa business.
他这场“巧克力胜仗”不是一次海盗式的快速掠夺,而是浸淫可可交易几十载的结果。
The price of cocoa, the raw ingredient for chocolate, has been skyrocketing in international markets.
最近几年,可可—巧克力的原料—在国际市场的价格一路飞飙。
Prices of the basic ingredient of chocolate rose to their highest level in 33 years after his hedge fund amassed a large chunk of the world's stocks of cocoa beans.
在他的对冲基金囤积起全球可可豆储量中的一大部分后,这种巧克力基础原料的价格飙升到33年来的最高位。
Cocoa Nibs: Before chocolate becomes chocolate, it originates from the humble cocoa bean.
可可碎仁:在巧克力成为巧克力之前,它来源于小小的可可豆。
She recommends moderate consumption of "real" chocolate-the kind with a high percentage of cocoa butter. A serving of chocolate is one ounce, slightly less than a chocolate bar.
她建议要吃巧克力要适量,而且要吃“真巧克力”,就是那种高可可脂含量的巧克力,每次只吃一盎司,也就是比一块巧克力棒稍少。
Dark chocolate can contain as much as 75% cocoa while standard milk chocolate may have 20% or less.
黑巧克力可可含量可以达到75%左右,但标准牛奶巧克力大概只含有20%或更少的可可。
Two years later he provoked a storm when he (temporarily) replaced some of the cocoa-butter in the company's chocolate with palm oil.
两年后又引起了一场风暴,临时将公司巧克力使用的原料可可油换成了棕榈油。
The publicity-shy cocoa industry has started talking about a “chocolate crisis”.
低调的可可行业谈论起了“巧克力危机”。
Many of us drink coffee and tea and some people really love chocolate - but where does coffee tea and cocoa grow? Certainly very little if any grows in Yorkshire.
有些人喜欢喝咖啡、品茶,而有些人却青睐于巧克力——但是这些农作物是在哪里种植的呢?
The cocoa butter in chocolate has been used topically to heal scars and burns and chocolate is a good source of magnesium which is a mineral many of us do not get enough of.
巧克力中的可可油被用于治愈创伤。巧克力中富含某些人会摄取不足的矿物质元素——镁。
Though the study points to a chocolate-mood connection, the researchers are unable to clearly explain why people nibble at a cocoa delight when feeling low.
虽然这项实验证明了巧克力和心情的确存在某种关联。研究人员并不能因此而断定人们心情不好时,吃一口巧克力就会令他们的心情变好。
Demand for chocolate, especially for dark chocolate which USES more cocoa, has helped fuel price increases.
这主要是由于人们对巧克力的需求量,特别是需要更多可可作为原料的黑巧克力的需求大大增加。
Most cocoa farmers have never tasted chocolate, and produce cocoa beans without any idea of how they will be used, says Timothy Childs, Tcho's founder.
Tcho的创始人TimothyChilds说,大多数可可种植者从未尝过巧克力的味道,也不知道他们种植的可可豆会作何用途。
Purists know that the rarest and finest of the three varieties of cocoa bean is the criollo - chocolate snobs lovingly describe its lingering aftertaste as featuring vanilla, caramel and nuts.
纯粹主义者知道最稀有最好的三种可可豆是Criollo,自认为懂巧克力的人深情的形容吃过它之后唇齿留香回味的感觉就像香草、焦糖、果仁一样。
You can visit Ghana's first cocoa plant at Quarshie's farm, and learn about chocolate production at the Tafo cocoa Research Institute near Koforidua.
你可以在Quarshie的农场参观加纳第一个可可种植场,在Koforidua附近的Tafo可可研究院学习巧克力产品的知识。
Seventy percent of the world's cocoa comes from West Africa, but less than 1% of the world's chocolate is made there.
世界上70%的可可源自于西非,但是全世界只有不到1%的巧克力产自于那里。
A cooperative of 45, 000 cocoa farmers owns 45 percent of Divine Chocolate.
DivineChocolate公司的一个由45,000名农民组成的合作社的可可产量占据了该公司总产量的45%。
Now a cocoa shortage may make chocolate an exclusive luxury again.
近些年巧克力已经逐渐成为一种寻常商品,但现在,由于它的原料—可可—的短缺,巧克力可能会再次成为一种高级的奢侈品。
The length of roasting depends on the type and size of the beans, to form cocoa, which is mixed with sugar and fats to form chocolate.
烘焙的时间取决于豆子的种类与大小,之后便制作出了可可,再与糖和脂肪的混合之后便有了巧克力的‘诞生’。
Modifications of cocoa technology and bean processing will be necessary to retain most of the flavonols while maintaining the desirable sensory characteristics of chocolate.
改进可可粉技术和可可豆加工过程,对保留大部分黄酮醇和维持巧克力的怡人香味都将是必要的。
Modifications of cocoa technology and bean processing will be necessary to retain most of the flavonols while maintaining the desirable sensory characteristics of chocolate.
改进可可粉技术和可可豆加工过程,对保留大部分黄酮醇和维持巧克力的怡人香味都将是必要的。
应用推荐