The "coal rush," as it is being called, comes as India's appetite for energy rises, but production of coal at home fails to keep pace with growing demand.
被称之为“淘煤潮”的出现是由于印度对能源的需求大增,但国内煤矿产量跟不上日渐增长的需求脚步。
They suggest that the rush to develop the nation's vast, unconventional sources of natural gas is logistically impractical and likely to do more to heat up the planet than mining and burning coal.
文章指出,急于开发美国大量的非传统天然气资源在后勤保障上不太现实而且可能会比开采燃烧煤炭更会使地球变暖。
They suggest that the rush to develop the nation's vast, unconventional sources of natural gas is logistically impractical and likely to do more to heat up the planet than mining and burning coal.
文章指出,急于开发美国大量的非传统天然气资源在后勤保障上不太现实而且可能会比开采燃烧煤炭更会使地球变暖。
应用推荐