她紧紧抱住她的婴儿。
Another congressman clung on with a majority of only 18.
另一位国会议员在获得仅仅18张多数票的情况下保住了位子。
He seized the thief and clung on to him until help arrived.
他抓住那贼死抱着不放,一直到有人来支援。
NASA has resolutely clung on to this old, dangerous and costly vehicle.
宇航局死死抱住这艘破旧、危险而又昂贵的飞船不放。
I perceived that the veil clung on the ceiling of the clinic was deceit.
我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局。
I perceived that the veil clung on the ceiling of the clinic was deceit.
我觉察到粘附在诊所天花板上的幔子是个骗局局。
She lost two-thirds of her fortune but clung on to billionaire status with her remaining $1.2bn.
她损失了三分之二,只凭借着12亿美元的资产,继续保留亿万富翁的名头。
Liverpool clung on to book an FA Cup final place and Chelsea 'keeper Carlo Cudicini put it down to one of those days.
利物浦因此获得了一张通往足总杯决赛的入场券,切尔西的门将库迪奇尼则感到十分失望。
One or two even refused to tumble away and instead grabbed on to the mechanical arm, where they clung on for dear life.
一两个人甚至拒绝翻倒开始攀住机械臂,以保住他们宝贵的生命。
As the man clung on to his clothes, the North Wind attacked him with greater force. But the man, uncomfortable from the cold, put on more clothes.
当行人把一衣服裹紧时,北风更猛烈地吹着他,行人却冷得难受,又穿上了更多的衣裳。
A management cull is both inevitable and desirable-only a handful of telecoms bosses clung on and prospered, Ivan Seidenberg of Verizon being one example.
管理方法的甄选的是不可避免和可取的——仅仅是少数电信行业的老板们坚持并且令其繁荣,Verizon公司的伊万•施登伯格就是一个例子。
Even when the preliminary findings were published, postings on the commission's website accused it of a cover-up as the conspiracy brigade clung to the mysterious over the mundane.
甚至当初步的发现被公布时,委员会网站上的帖子指控这是阴谋组织用不同寻常的神秘来掩盖事实。
Researchers believed that molecular interactions between the microscopic branching hairs on the gecko's footpads and the surface to which they clung were responsible for the gravity-defying feats.
研究人员相信,这种违反重力的现象产生于壁虎脚垫上的微观分支毛和黏着处表面之间的分子间相互作用。
The laughter rang louder; they clung to the gate, to the posts, rested on their staves, in the weakness engendered by their convulsions at the spectacle of Car.
哄笑声更大了;他们看见卡尔的怪相,捧腹大笑起来,笑得没了力气,都一个个地或靠在栅栏门上,或靠在柱子上,或靠在自己的手杖上。
He took them, muddy as they were, into hotels with him, and clung fiercely on to them whenever tribesmen robbed him of the rest of his things.
尽管车上满是泥浆,他也要和车一起住旅店。每当盗匪把其他东西抢劫一空时,他都义无反顾地守住自已的车。
Spools of videotape clung to the branches like streamers on a Christmas tree.
录像带的线条紧贴在书插上,像圣诞树上的彩条。
Or so it would appear. But some have clung to the hope that the waterless bit applies only to liquid water, and that there might be places on the moon which harbour ice.
但一些天文学家仍抱希望,没有水的说法或许只限于液体水,可能在月球的某些角落藏有冰。
I shook the mixture through a sieve; as I rinsed off the last of the bran, the worms clung to the side like sailors on a capsized ship.
我拿个筛子就开始筛糠,等我滤完最后一点糠,幼虫贴在盒面上,像翻船上的水手。
He could feel the sweat gathering on his back, the coarse feel of his shirt where it clung to his skin in wet patches.
背上已被汗浸透了,衬衫粘在背上的部分的粗糙质感也很明显。
Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears, but his own brisk brogue clung to his tongue.
他们那种懒洋洋的含糊不清的声音,他沉得特别悦耳,但他们自己那轻快的土腔却总是吊在舌头上摆脱不了。
They clung to my fur and pulled themselves up on wobbly legs, poked fingers in my eyes, investigated my ears, and gave me kisses on my nose.
他们喜欢抓着我的毛摇摇晃晃地站起来,喜欢用指头戳戳我的眼睛,喜欢研究我的耳朵,也喜欢亲吻我的鼻子。
So happy that she stuck it on the door of her refrigerator, where it clung to a magnet-laden collage of birthday CARDS, Easter CARDS, thinking-of-you CARDS.
她很开心,于是她把情书贴在冰箱门上。冰箱门上贴满了生日贺卡、复活节卡片和思念卡,它们仿佛组成了一幅拼图。
As I was pulling away in my car, our son, Kent, 8 years old, set his lunch bucket on the ground, turned his back on everyone, and clung to the fence of the playground.
当我驾驶车子离开时,看见我们八岁的儿子肯特把他的午餐便当搁在地上,对任何人都不理不睬,独自靠在操场的栅栏上。
If they are in improper use and being clung too far, they are obstacles on the way of practice.
可是假如应用不当,过分地执着,则一切都将成为修行的障碍。
It's impressive that content-sharing sites such as Digg have clung to some degree of relevancy in an era when most people share their favorite digital content on Facebook and Twitter.
这是令人印象深刻,内容分享网站如Digg仍坚持某种程度的关联性在这个时代,大多数人分享自己喜爱的数字内容在Facebook和Twitter的。
By means of the action of spring force, a cutter which is installed on the cutter head is tightly clung to the end surface of the template.
靠弹簧的力的作用,安装在刀盘上的切刀紧贴在模板的端面上。
By means of the action of spring force, a cutter which is installed on the cutter head is tightly clung to the end surface of the template.
靠弹簧的力的作用,安装在刀盘上的切刀紧贴在模板的端面上。
应用推荐