This designer makes clothes for men, women and kids.
这种设计使衣服的男人,妇女和孩子。
So without ramming it down your throats, let's just say that is an extremely fine collection of clothes for men.
因此,没有撞击下来你的喉咙,让我们只说是一个男人的衣服极为精细的集合。
Mr Charney opened his first shop in 2003. Today he has 143 in 11 countries selling casual clothes for men, women and children.
恰尼在2003年开了第一家店,现在他在11个国家开有143家分店,销售休闲类男、女装及童装。
Technology will be heavily incorporated into clothes for men and women in 2008, with sliding pockets, movable paneling in jackets and sleeves that can be removed at the click of a button.
科技将会被深度结合到2008年的男女衣装中。其中有夹克衫上可以滑动方式打开的口袋,可卸下的片面,以及只需按一下按钮便能脱去的袖子。
Since modern women have to dash around (more than men, for sure) clothes will be comfortable and heels will be lower.
由于当代女性都要四处奔波(比男人更加劳碌),因此她们都要穿舒适的衣服,和鞋跟较低的鞋子。
These men with torn clothes and sandaled feet don't ask for much, just enough gold to head home feeling blessed beneath the blazing sky of northern Sudan.
男人们穿着破烂的衣服和草鞋,他们的奢望不多,只希望在苏丹北部酷热阳光下能带着足够的黄金高兴地回家。
Required: stylish clothes, frequent hair appointments - even Valentine's Day gifts for the men.
需求:时髦的服饰、频繁的美发——甚至是情人节给男人们准备的礼物。
Like those conquering troops, this year's rejoicers wore a uniform, albeit of a different kind: casual clothes and skullcaps for the men, long skirts for the women.
与当年征服耶路撒冷的以军一样,今年的欢庆者也都着装统一,只是不是军装罢了:男士头戴无边便帽,身穿便服;女士则身着长裙。
Men begin to look for clothes which make them look more handsome; while women begin to dress themselves mor beautifully.
男人开始寻找衣服,使它们看起来更帅而生,而女人的开始打扮自己铁道部精美的。
In addition, stitched clothes such as salwar Kameez for women and kurta-pyjama and European-style trousers and shirts for men, are also popular.
除此之外,有缝服装,如妇女穿着的旁蔗普服和无领长袖服装以及男人穿的欧洲风格的长裤和衬衣,也很流行。
For men, wide-brimmed fedoras can be worn with suits and more casual outfits. Women can sport it with mannish clothes for a menswear trend.
对于男士来说,宽檐软呢帽可以与西装和休闲套装搭配。女士可以用它和男性化的服装搭配,玩一次变装,尽显男装趋势。
This is why men suck-in their guts, brag, and show off… and why women wear makeup, do their hair, and shop all day for their clothes.
这就是男人为什么表现勇敢,吹牛,作秀,和女人化妆,做头发,整天买衣服。
Florence used her own money to buy beds, clothes, medicine and food for the men.
弗洛伦斯用自己的钱为他们买了床、衣服、药品和食物。
The factory is located in Shandong Ji 'nan, the factory exports to Africa second-hand clothes, old clothes, old summer clothing, two hand, summer summer clothing for men and women old clothes.
本厂位于山东济南,工厂出口非洲二手衣服、旧衣服、旧夏衣、二手夏衣、夏天男女士旧衣服。
Florence used her own money and some from her friends to buy clothes, beds, medicine and food for the men.
佛罗伦斯把自己的钱和朋友那里借来的钱用来给男人们买衣服,床铺,医药和食物。
Convert different types of size: clothes, shirts and shoes from 7 main international scales. All measures are converting separately for men, women, and kids.
在7种国际主要使用的标准中对衣服、鞋、衬衣的尺寸间进行不同类型转换。
While Chinese women are catching up in their luxury purchases - and surpassed men for the first time last year - guys are still the bigger spenders in categories such as clothes.
中国女性的奢侈品消费支出正在向男性看齐(去年还首次超过了男性),但男性在服装等方面的支出仍然高于女性。
Women usually take care of most of the family's daily expenses: the groceries, the bills, clothes for the family – while men spend on large purchases like plasma TVs, cars or computers.
女人通常将钱花在大多数的日常家庭消费中,比如杂货、账单和家人的衣物;男人则将钱花在诸如等离子电视机、汽车或电脑等大件物品上。
Our clothing manufacturer produces various styles of clothes suitable for wear by men and women of all ages at all seasons.
本服装厂生产适合男女老幼四季穿着的各色服装。
For example, men and women blouses, jackets, coats, cotton-padded clothes, down jackets, ski suits, Emergency clothes and raincoats.
如,男女式衬衫、夹克、风衣、棉衣、羽绒服、滑雪服、冲锋服、雨衣等。
In addition, stitched clothes such as salwar Kameez for women and kurta - pyjama and European-style trousers and shirts for men, are also popular.
除此之外,有缝服装,如妇女穿着的旁蔗普服和无领长袖服装以及男人穿的欧洲风格的长裤和衬衣,也很流行。
Applicable for sewing shirts of men and women, children's clothes, uniforms, work clothes, bed sheets, drapes, etc.
适于缝制男女衬衫、童装、制服、工作服、床单、窗帘等。
Applicable for sewing shirts of men and women, children's clothes, uniforms, work clothes, bed sheets, drapes, etc.
适于缝制男女衬衫、童装、制服、工作服、床单、窗帘等。
应用推荐