Per the agreement, Dynegy stakeholders would receive $4.50 for each outstanding share, representing a 62% premium to the Thursday closing price.
按照协议,戴纳基电力公司股东将获得每股4.50美元的普通股未偿份额,这个价格高出2010年8月12日该公司收盘股价62%。
A member of the nobility claims to have been affected by an enchantment spell when closing a particularly disastrous trade agreement.
贵族的成员声称在其签订某个特别灾难性的贸易协定时受到法术影响。
"Purchaser" means each of the Purchasers who is initially a party to this Agreement and any Additional Purchaser who becomes a party to this Agreement at a subsequent Closing under Section 1.3.
“购买方”是指,作为本协议原始缔结方的各购买人,以及在第1 . 3款项下的后续交割中成为本协议当事方的任何额外购买人。
The closing of the acquisition is subject to customary closing conditions, including approval of the acquisition agreement by holders of a majority of CHM "s outstanding stock."
结束本次收购符合惯例成交条件,包括批准该收购协议,由持有人大多数资料交换所机制的未兑现的股票。
For the one (1) year period after the Closing Date, the Buyer's board of directors shall have no more than seven (7) members, except as provided in the Voting Agreement.
除了投票协议中的规定,交易截止日后一(1)年内,买方董事会不应超过七(7)位成员。
The agreement is subject to receipt of regulatory approvals and other closing conditions and is expected to close by early 2017.
该协议还需要获得监管机构的批准和其他成交条件,并预计将在2017年年初。
The agreement is subject to receipt of regulatory approvals and other closing conditions and is expected to close by early 2017.
该协议还需要获得监管机构的批准和其他成交条件,并预计将在2017年年初。
应用推荐