Even so, women in China are clearly concerned about stability in a fast-changing society and economy, a worry reinforced by Mom.
尽管如此,身处快速变化的社会和经济体系之中,中国女性显然仍对稳定性忧心忡忡,而她们的母亲使得这种忧虑进一步加深。
"We were concerned about having all of these mirrors, hundreds of them, pointing at our crew," said Lena Kent, BNSF public affairs director for California. "Clearly that could be catastrophic."
“我们担心的是所有这些太阳能镜片,上百个,正对着我们的员工”BNSF加利福利亚事务主管LenaKent说,“显然那将会是巨大的灾难。”
If we really got clearly in our heads what it is voters are concerned about, it might be possible to let their agenda drive our agenda.
如果我们真的清楚地知道选民们关注什么,那么用他们的议程推动我们的议程是有可能的。
As Thomas Carlyle said, "be concerned with and do what clearly lies at hand, each and every day."
正像托马斯·卡莱尔所说,“每天留意并且做眼下可以做的每件事。”
Clearly relieved by the result but wary of some aspects of his side's performance, the United manager cut a concerned figure after the match.
虽然结果还不错,但他的球队的一些表现还是令爵爷感到担心。
Regarding the heavily concerned "next step plan", Yamada clearly expressed that while she has visited all of the pavilions, she does not plan to return to her country. Because this is her first visit.
对于大家关心的“下一步计划”,山田明确表示,虽然自己看完了所有的展馆,但接下来并不打算回国,因为这只是自己第一轮的探访。
It was shown that with the help of vectrix one can treat the relative derivatives of a tensor more clearly and more rigorously when multiple reference frames were concerned.
研究表明,通过借助于矢阵概念,在涉及多个坐标系时,张量的相对导数得到了更加清晰和严格地描述。
Where an exemption is granted by the competent authority as provided in Title 3, the particular provision or provisions concerned should be clearly indicated.
如果主管机关准许了标题三中所规定的免除,应明确指出有关的具体规定。
Beckham did not contradict Capello directly, but clearly takes a different view to a manager who is concerned about his players' potential loss of discipline.
贝克·汉姆并没直接反驳卡佩罗,但清楚的表达了自己的不同意见。
Only thing you should be concerned about it clearly explaining your past three positions, what you learned there, and if you did something notable, include that as well.
只有一件事你应该关心它清楚地解释您过去的三个职位,你据悉,在那里,如果你做了一些显着,包括以及。
Whereas a gift is attached to a commodity or services supplied, the advertisement concerned should clearly define the kind and quality of the attached gift.
广告中表明推销商品、提供服务附带赠送礼品的,应当标明赠送的品种和数量。
"I don't think it was a penalty," he said. "You can see quite clearly that Valencia won the ball." It's a poor decision as far as I'm concerned.
我可不觉得那是个点球,很明显瓦伦西亚抢到了皮球,至少就我来看,那是个糟糕的判罚。
Although overall supplier results have remained solid, and guidance remains cautiously optimistic, investors have clearly become concerned about the sector's prospects for 2012.
虽然整体供应商的结果依然稳固,并指导仍持谨慎乐观态度,投资者显然已经成为关注2012年该部门的前景。
I remember very clearly during the year I started middle school, my farther brought home a fine piece of costume material because he was concerned that mother always wore patched clothes.
我记得非常清楚,当我在上中学时,父亲觉得妈妈穿的衣服太破旧了,帮她买了一块新布料想给她做件像样的衣服。
Phenomenon and essence are traditionally clearly separated in western cultures. As far as literature is concerned, western writers usually try to seek the essence from the description of phenomena.
西方文化一直有将现象、本质二分的传统,反映在文学上,西方作家则力图通过现象以把握其本质;
Phenomenon and essence are traditionally clearly separated in western cultures. As far as literature is concerned, western writers usually try to seek the essence from the description of phenomena.
西方文化一直有将现象、本质二分的传统,反映在文学上,西方作家则力图通过现象以把握其本质;
应用推荐